正文
滑翔机坠落驾驶员竟毫发无损
A pilot had a lucky escape when his glider crashed into an elderly couple's front garden, narrowly missing their home by a few metres。
一架滑翔机坠入一对老夫妻房子的前院儿,失事地点距离房子仅几米,飞行员十分幸运地逃过此劫。
Mr Baber went outside to investigate and was stunned to see a single-seat glider had crashed into his garden hedge, with a wing resting on the roof of his garage。
贝博先生走出屋子看看是怎么回事,他惊讶的发现一架单座滑翔机已经撞入了自家前院,机翼就折断在车库的屋顶上。
Amazingly the 49-year-old pilot, who had been attempting to land at the nearby Bicester Gliding Club in Oxfordshire, walked away from the badly damaged ASW aircraft uninjured。
令人惊讶的是,这位49岁的飞行员从驾驶座中走出来,毫发无伤,他当时本来想把滑翔机降落在在牛津郡比斯特的滑翔俱乐部附近的。
Mr Baber, a retired company director, said he had been watching England beat Sri Lanka in the World Cup when he heard the crash at 5.30pm on Thursday。
贝博先生是一家公司的董事,已经退休了,周二下午五点半他听见巨响时,自己正在看世界杯的那场英格兰对斯里兰卡的比赛。
He said: “I just heard this loud thud and I came outside and saw the glider stuck in our garden. I couldn't believe what I was seeing。
他说,“我听到了巨响,出门,我看到一架滑翔机卡在我家花园里,我简直不能相信自己的眼睛。”
“I am very pleased the pilot did not hit anything on the road and we are very lucky as well that there is no damage to any of our cars or to our house。”
“我很高兴飞行员没有伤到路面上的行人或其它东西,我们也觉得自己的房子能躲过一劫真的是很幸运。”
- 上一篇
- 下一篇