和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

俄总统梅德韦杰夫与U2主唱悠闲品茶

2010-08-27来源:和谐英语
  Mr Medvedev, a well-known fan of the classic rock acts Deep Purple and Led Zeppelin, complimented the 50-year-old singer, six years his senior, for highlighting problems in Africa, such as poverty and the spread of HIV/Aids.

  梅德韦杰夫是个非常出名的古典摇滚迷,酷爱“Deep Purple”和“Led Zeppelin”乐队。梅德韦杰夫比波诺大6岁,当天他对现年50岁的波诺赞赏有加,称赞波诺近年来一直致力于解决非洲贫困和艾滋病扩散等问题。

  The band, U2, will play its first-ever concert in Russia as part of its “360” world tour on the evening of August 25.

  25日晚上,U2乐队将首次在俄罗斯举行摇滚演唱会,这也是乐队全球巡演的一部分。