和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

第62届美国艾美奖黑马赢家性格秀

2010-09-02来源:和谐英语
  Sharp-tongued, keen-eyed, smart cookie  刻薄尖锐,聪颖佳人

  “You’ll never forget her as Kalinda Sharma, the sharp-tongued, keen-eyed investigator. There’s a fine line between being manipulative and being slutty, and she’s not going to cross it. She’s a smart cookie–confident, intelligent, aware of her sexuality.”

  “她扮演的侦探卡琳达·沙玛,刻薄尖锐,使人过目不忘。在精于世故与放荡不羁之间,她自由游走,游刃有余。作为一位聪颖家人,她自信、聪明,并能够很好地利用自身的性感优势。”

简·林奇凭借在《欢乐合唱团》中拉拉队教练一角,而获得喜剧类最佳女配角奖

  [注释: ■Sharp和keen都形容人“敏锐、精明的”。而sharp-tongued和keen-eyed就分别指“说话刻薄的”和“目光尖锐的”。Cookie在口语中可用来指“人”,例如a tough cookie,指“硬汉子”。]

  Archie Panjabi won the award for Outstanding Supporting Actress in a Drama Series. She plays private investigatorKalinda Sharma in The Good Wife, a CBS legal drama, which will return for a second season this fall.

  雅奇·潘嘉比获得剧情类最佳女配角。她在CBS 摄制的法律剧集《傲骨贤妻》中扮演私家侦探卡琳达·沙玛一角,该剧的第二季将于秋季与观众见面。