正文
小贝为女儿办送礼会 维多利亚变身手纸皇后
她的Tweeter上写道:“他们让我穿防水服去参加婴儿洗礼派对!!!!我现在很紧张!!!!”她还写到:“问题来了……防水服有没有可能也很潮很时尚??????”
The party's host, Eva Longoria immediately replied cheekily 'Haha!' but neither women have revealed yet what constituted the need for waterproof clothing。
派对主人Eva Longoria立刻在下面回复打趣:“哈哈!”不过她们谁都没透露为什么要穿防水服。
Eva is one of a number of friendships Victoria has formed since moving to Los Angeles, while celebrity hair dresser Ken Paves is often seen with Victoria cheering her husband David on at LA Galaxy games。
Eva Longoria是维多利亚搬到洛杉矶来以后结实的众好友之一,而明星御用造型师Ken Paves则经常被拍到和维多利亚一同观看小贝在洛杉矶银河的比赛。
Victoria is expecting her fourth child, a baby girl, in July and is understood to have indulged in a mammoth shopping spree for baby clothes in Harrod's during her recent visit to London for the Royal Wedding。
维多利亚7月份将迎来她的第四个孩子,是个女孩哦。上周回伦敦参加皇室婚礼后,她在哈罗德商厦大肆采购婴儿服装,非常能理解!
But while she is looking forward to the birth the designer is also said to be thinking about getting back into shape post-pregnancy, and has already hired trainer-to-the-stars Tracey Anderson, the News Of The World reports。
这位准妈妈一边在待产,一边也在考虑产后如何恢复身材。据the News Of The World报道,维多利亚已经聘请了形体师Tracey Anderson来为她出谋划策。
The pint-size trainer if famous for Madonna's muscles and also for transforming the bodies of working mothers Gwyneth Paltrow and Courteney Cox。
这位形体师在好莱坞相当出名,他训练出了麦当娜的肌肉,还帮产后的格温妮丝·帕特罗和柯特妮·考克斯恢复了身材。
Beckham wants to lose 20 pounds in four to six weeks with Anderson's help, the paper claims。
该媒体称,维多利亚希望在Tracey Anderson的帮助下,能够在4至6周内减掉20磅。
- 上一篇
- 下一篇