和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

研究:高跟鞋情结可遗传

2011-10-08来源:中国日报网

High heels on the beach? Katie Holmes and daughter Suri Cruise in the sand

  Suri Cruise was pounding the pavement in a pair of sparkling heels, complete with lipstick and handbag, aged just three.

  汤姆 克鲁斯之女苏瑞 克鲁斯才三岁就穿着亮晶晶的高跟鞋、涂着口红、带着手提包上街了。

  Now research suggests that her passion for heels could be inherited from her 32-year-old mother Katie.

  现在研究显示,她对高跟鞋的热爱可能遗传自她32岁的母亲凯蒂。

  According to Debenhams, balance, poise and choice of shoe is hereditary.

  根据英国百货公司Debenhams的研究,平衡力和对鞋的选择都是可遗传的。

  Following a study into consumer trends the department store discovered striking links between a mother and daughter's fashion tastes and their ability to walk in heels.

  该百货商店在一项针对消费趋势的研究中发现,母亲与女儿的时尚品味和穿高跟鞋走路的能力之间有着显著的联系。

  A total of 92 percent of those related provided matching answers when asked about their perfect choice of shoe from the colour to the style.

  受访者在被问及她们心目中完美的鞋子时,92%的母女从鞋子的颜色到式样的答案都相当一致。

  Whereas those who were unrelated produced a wide range of answers, showing greater statistical variance.

  而那些没有血缘关系的人所做的回答则五花八门,统计出的结果更为多样化。

  Natelle Baddeley, head of accessories design at Debenhams, said: 'Whether it’s genetics or training in teenage years, we may never know, but it’s clear that the saying "like mother like daughter" applies to walking in heels.'

  Debenhams公司饰品设计主管娜特尔 巴德利说:“我们可能无法知道这是因为基因还是青少年时期的熏陶,不过显然‘有其母必有其女’这句老话对于穿高跟鞋很适用。”

  A number of famous mothers and daughters have been seen in similar styles, from Goldie Hawn and Kate Hudson to Carole Middleton and the Duchess of Cambridge.

  许多名人妈妈和女儿的风格都很相似,不管是戈尔迪 霍恩和凯特 哈德森,还是卡罗尔 米德尔顿和剑桥公爵夫人。

  It is still unknown if the ability to walk in high heels is down togenetics or honed through practice, but walking tests conducted as part of the research suggest that there may be a maternal link.

  穿高跟鞋走路的能力是来自基因遗传还是反复练习尚未可知,不过研究进行的走路测试显示,母女这方面的能力可能是有关联的。