和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

每个女人都该知道的10个美丽秘密

2012-11-10来源:ehow

Most people know how to treat their skin, hair and nails. But "knowing" in the beauty world is often a practice in misinformation or overly general advice. That is, we may know what to do, but we don't know how to do it. Or how to do it properly.
大多数人知道该如何护理自己的皮肤、头发和指甲。但在美容的世界里,“知道”往往意味着在实践一种错误的信息或者一种过于宽泛的建议。也就是说,我们也许知道该做什么,但我们不知道该如何去做,或者该如何恰当地去做。

It's time to finally know what you "know," with real secrets and actual truths about beauty maintenance. From skin irritants to mani-pedi prep to getting the most out of your hair, these are beauty secrets that every woman should know.
是时候去真正了解你的这些美丽知识,来看看关于美丽保养的真实秘密和真相。从皮肤刺激剂到指甲/趾甲的护理,再到好好利用你的头发,下面就是每个女人都应该知道的美丽秘密。

每个女人都该知道的10个美丽秘密

SECRET: Your Skin Cleanser Is Making Things Worse (Maybe)
秘密1:你的洁面产品会让皮肤更糟糕(有可能)

Cleansing can irritate even healthy skin, never mind sensitive or “problem” skin, and many cleansers are guilty. How then should you best cleanse without further irritation? The solution, regardless of skin type, is to look for a gentle cleanser that dissolves dirt and excess oil without leaving the skin feeling tight or tingly — nothing with detergents, alcohols, fragrances, irritants or ingredients that block pores. Think that means going natural? No. Among the list of irritants are lemon, mint, cinnamon and essential oils.
洁面产品即使对健康的皮肤也会产生刺激,更不用说敏感或者“有问题”的皮肤,许多洁面产品都是罪魁祸首。那么你怎样才能在清洁皮肤的同时又不造成刺激呢?不考虑皮肤类型的情况下,解决办法是寻找一款温和的洁面产品,可以溶解污垢和多余的油脂,又不会让皮肤感到紧绷,一款不含清洁成分、酒精、芳香剂、刺激成分或者会堵塞毛孔成分的产品。这就意味着纯天然吗?也不是。柠檬、薄荷、肉桂和香精油也是刺激物。