和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

玛雅预言是真是假?末日恐慌在蔓延

2012-12-08来源:互联网
Academics also have debunked the doomsday scenario, saying it is based on a misreading of Mayan astronomy.
学者也已经揭穿了世界末日的设想,称这是基于对玛雅天文学的误读。

Nevertheless, in Nanjing, a 54-year-old woman believed the theory and mortgaged her 3-million-yuan (US$481,500) house for 1 million yuan to give money to underprivileged children before doomsday.
然而,在南京,一名54岁的女性相信这个理论, 在世界末日之前将300万(481500美元)的房子抵押了100万元并把钱捐给了贫困儿童。

The retired senior engineer, surnamed Jiang, mortgaged her house without telling her family.
这位退休的高级工程师姓蒋,在没有告诉她家人的情况下抵押了房子。

After negotiations, her husband surnamed Luo was to pay 20,000 yuan to get their property ownership certificate back from a real estate agent. But he and his daughter are still worried because Jiang firmly believes in an upcoming doomsday.
谈判之后,她姓罗的丈夫支付了2万元人民币从一个房地产经纪人那里赎回了他们的房产证。但他和女儿仍然担心,因为蒋坚信即将到来的世界末日。

A network technology company in southwestern Chengdu City announced yesterday that it will give staff two days off to spend with their family.
一个在西南城市成都的网络技术公司昨天宣布,它将给员工休假两天来陪伴自己的家人。

The notice was praised as a doomsday welfare and forwarded hundreds of times on weibo.com.
该通知被誉为世界末日的福利,在微博上被转发了数百次。

Darryn, general manger of the network technology company, said he made the decision because most staff wouldn't concentrate on work. "Then, why not find a reason to see parents and spend a cherished doomsday with them?" he said.
Darryn,该网络技术公司的总经理,说是他做的这个决定,因为大多数员工不会专注于工作。“那么,为什么不找一个理由去看望父母并与他们一起度过珍贵的末日呢?”他说。