和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

办公室危害健康:工作环境在“谋杀”你!

2014-04-25来源:赫芬顿
You may be more susceptible to getting sick.
你可能会更容易生病。

One in four U.S. employees goes to work sick, according to a recent survey by NSF International, and particularly in an open office environment, it's easy to see how colds can get passed around.
根据NSF机构的近期调查,1/4的美国员工带病上班,尤其在开放式办公环境,感冒细菌就很容易传染。

Poor air quality can also contribute to illness. The air inside a commercial building can sometimes be up to 100 times more polluted than the air outside, Bloomberg Businessweek reported.
糟糕的空气质量也会导致生病。据《彭博商业周刊》报道,商业楼里的空气有时要比户外空气脏100倍。

A noisy workspace could be killing your concentration.
嘈杂的工作环境可能会扼杀你的专注力。

With phones ringing and colleagues chatting, typing and moving around, open offices are notoriously noisy and distracting -- and the sound levels can have a significant impact on worker well-being. A 2006 UCSF study found that workers in open offices were more likely to perceive noise than those in cellular offices, in addition to temperature-related discomfort and poor air quality.
伴着电话铃声、同事聊天声、敲击键盘和走动的声音,开放式办公室变得非常嘈杂分神,而且噪音会极大危害员工的健康。2006年,加州大学旧金山分校的一项研究发现,相对于单独办公的员工,开放式环境里的员工更容易察觉到噪音、温度带来的不适以及糟糕的空气质量。

Noise-related distractions in open offices are the "enemy of focus," Diane Hoskins, co-chief executive of the Gensler architecture firm, told the New York Times, adding, “It’s meaningful time that’s being lost.”
“开放式办公室内的噪音类干扰是专注的头敌。” Gensler建筑公司的联合总裁戴安-霍斯金斯对《纽约时报》说道,“宝贵的时间会因此而被浪费。”

A sedentary lifestyle increases your risk of disease.
久坐的工作方式增加患病风险。

We've all heard that "sitting is the new smoking," and it might actually be true: Your desk job could literally be killing you.
我们都听过“久坐如同吸烟”的说法,其实这一说法很可能是正确的:你的伏案工作确实会加害于你。

In many offices, sitting at a desk in front of a computer screen is the only acceptable way to go about your everyday work. Research has linked a sedentary lifestyle -- the kind many desk jockeys lead -- with a higher risk of diabetes and cardiovascular events. Sitting at a desk all day can also contribute to aches and pains, while staring at a computer screen for hours on end can trigger vision problems and headaches.
在很多办公室,面对电脑坐着办公是能够搞定日常工作的唯一方式。研究发现,不少人都经历的久坐生活方式很容易诱发糖尿病和心血管病。全天坐在办公桌前也会导致腰酸背痛,而且,持续盯着电脑屏幕也会造成视力问题和头痛现象。