和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语阅读 > 英语阅读|英语阅读理解

正文

韩国餐饮你应该知道的5件事

2014-07-09来源:和谐英语

This list is created with people who are new to Korean food in mind.It looks at 5 things I had to learn through research that are not immediately obvious to us non-Koreans. Learning these tips will help you when you are dining in a Korean restaurant or in a Korean friend’s home.[qh]
这个列表是针对初次接触韩国食物的人创建的。表中罗列了五件对于非韩国人而言必须知道却不太浅显的事。当你在韩国餐馆或者韩国朋友家里就餐时学到的这些可以帮到你。

You should keep in mind that Koreans are generally very pleased to see someone making an effort to know their culture and they will definitely overlook any errors of etiquette you may have. So don’t be nervous when eating – enjoy the delicious food and good company.

你应该注意到了韩国人普遍非常乐于看到人们想要学习他们的文化,并且他们会忽略你可能会有的一些礼节性错误。所以吃饭的时候不要太紧张,和好朋友一起享受美味的食物就好了。

韩国餐饮你应该知道的5件事

1. Metal Chopsticks
金属筷子

Unlike the Chinese and Japanese who use wooden chopsticks, Koreans usually use metal chopsticks. In fact, metal has been the material of choice for chopsticks in Korea since the 6th century AD.

不像中国人和日本人使用木筷子,韩国人常常使用的是金属筷子。实际上,在公元6世纪在韩国就用金属制作筷子了。

The reason for using metal over wood is unclear but some theories suggest it was for hygiene reasons, or the scarcity of quality timber making metal cheap. The other unique thing about Korean chopsticks is that they are always accompanied by a metal spoon.

使用金属筷子而非木筷子的原因尚不清楚,但是一些理论表明是卫生方面的原因。或者是优质木材的奇缺使金属制筷子更为便宜。另一个韩国筷子的特点是它们总是伴随着金属勺。

This is because of the large number of soup-like dishes eaten at a Korean meal. In fact, most Korean meals involve soup and rice primarily (with kimchi on the side of course), with other side dishes being optional. When setting the table, the spoon always goes to the left of the chopsticks.

这是因为韩国餐饮中有大量汤类食物。事实上,大部分韩国食物以汤和米饭为主(泡菜在一边),另一边的食物随意,勺子总是被放在筷子的左边。