正文
毕业时"捉襟见肘"的实习工资
高昂的经历
Compared to Gao, Li Meijuan, 21, a drama, film and literature student at the China Institute of Industrial Relations, seems to have had more luck. Li still lives in her dormitory, meaning her rent is under control.
与高晶相比,来自中国劳动关系学院戏剧影视文学专业21岁的李美娟似乎更幸运。她实习时可以住在宿舍,减少了住宿开支。
But as an intern with an international publishing group, her monthly income is just 1,000 yuan, which covers only her food expenses.
虽然在一家国际出版公司实习,李美娟每月的收入却只有1000元,仅够用来吃饭。
Working in the Beijing central business district, she spends 50 to 60 yuan each day on breakfast and lunch. “The restaurants in the area are all expensive,” she says.
李美娟实习的公司位于北京中央商业区,每天的早、午饭就要花去50到60元。她说,“这里的餐馆价格都很贵。”
To save money, she tries to eat dinner at school, and sometimes she *skips the meal altogether.
为了省钱,她都尽量回校吃晚饭,有时甚至不吃晚饭。
She feels the experience is worth it. Working in the new media department, she’s learned how to do fashion marketing across a variety of platforms. “This job is interesting,” she says. “It will help me apply for a business masters degree abroad.”
尽管如此,她觉得这份实习很有意义。通过在新媒体部门的工作,她学会了如何在各种平台进行时尚营销。她说,“这是一份有趣的工作,对我申请国外商务硕士学位很有帮助。”
Experience counts
经验最重要
It’s better to care more about your experiences than your income according to Huang Ruoshan, a career development consultant at zhaopin.com. “It is unrealistic to expect high earnings from an internship, as up until now, there have been no specific rules on how to *compensate interns,” she says. “The company hires students to do *supplemental work. Also, students don’t have a diploma or working experience.”
来自智联招聘的职业发展顾问黄若珊认为,大学生应该更关注实习经验而非实习收入。她说,“在实习中获得高收入是不现实的。目前还没有关于实习报酬的具体规定。公司雇佣大学生也只是做些辅助性工作,而这些学生既没有毕业证书,也没有工作经验。”
When choosing internships, she says students should consider their major interests and the cost. “Making a budget and changing wasteful spending habits are effective ways to strike a balance between income and expenses,” she adds.
在选择实习工作时,她建议大学生兼顾兴趣和费用。黄若珊还说,“做好预算、改掉消费浪费的习惯都是取得收支平衡的有效方法。”
- 上一篇
- 下一篇