正文
在家办公 7个方法提高效率
Whether you telecommute, are a freelancer or mompreneur, working from home can be isolating and lonely, not to mention challenging. From constant interruptions all day long to not leaving the house for days at a time, working from the comfort of home can start to take its toll.
你是否在家上班,是自由职业或者企业家,在家工作不提挑战的话,相对孤离和孤独一些。一整天的时间没有不间断的打扰,一段时间不用离开屋子,在家舒适的工作会造成一定的损失。
Having worked at home for the last nine years, I’ve learned to love the freedom and flexibility of being in my own space, but it’s a constant struggle to keep that joy from turning into madness and to keep your productivity high.
在家已经工作9年,我学会爱上自由和在自己空间的灵活性,但是要持续战斗,保持把这种娱乐转变成疯狂工作和保持工作高效。
Here are seven ways to work from home, stay sane and be highly productive:
这有7种在家工作,保持工作疯狂和高效的方法。
1.Schedule Breaks and Downtime During the Day
安排好休息时间和停工时间
When you work in an office there’s lunchtime, breaks and going to the break room for birthday cake to get out of your chair. There’s a reason that those of us who work at home are more productive, there are simply fewer breaks. From eating in front of your computer to staying at your desk for a 10 hour stretch, it’s easy to get carried away. Take your calendar and schedule time away from your computer throughout the day so you can refuel and reset.
当你在办公室工作,有午餐时间,休息时间和离开座椅去休息室吃点蛋糕的时间。这有一个原因就是,我们中的一些人在家工作会效率会更高,几乎没有休息的时间。在电脑前吃饭,在桌子前做一个已工作十小时的拉伸动作,很容易自制。把你的日历和日程时间表从你的电脑前拿走,整天你都会处于充满能量和重新工作的状况。
2.Unplug Entirely
去掉障碍物
With easy access to email and other apps all day and night long, boundaries can easily be blurred. Make a point of scheduling time where you unplug entirely. Maybe it is on the weekends or you take several breaks during the year where you are not connected to the Internet 24/7. Getting off the email and social media train can help you truly relax and get focused on what really matters.
一整天很容易接触邮件或者其他的应用,界限都容易变得模糊。重视日程时间里面你需要完全的清楚障碍物的时间。也许是在周末或者是在一年期间你需要休息几次,你没有连网24/7.远离邮件和社会媒体事物能帮你真正的放松和专注于重要的事情。
3.Get Out of the House
走出室内
Have you ever gone days without leaving the house? The reality is that over time you can become less apt to want to leave the house, especially during times where you are engaged on big projects or deadlines. As the saying goes, a change is as good as a rest. Make a point of scheduling outings, meeting up with a friend for coffee or lunch or arranging coworking dates with another friend who also works from home. That break time can help your brain so that when you do work you are far more productive.
你曾有几天都没有离开过你住的地方吗?现实是随着时间的流逝,你变得越来越不想离开这个房子,特别是在你致力于一个大的工程或者是到了某个事情的截止日期期间。就像一句古话说的,换换工作犹如短暂的休息。重视安排远足、同朋友见面喝咖啡或是吃午饭或是同其他也是在家工作的朋友安排一个一起工作的时间。这些休息时间能够帮你放松大脑,以便当你处于工作状态时你的效率更高。
- 上一篇
- 下一篇