和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > AP News in a Minute

正文

AP News:美国22岁女歌手遭枪杀 英女王伊丽莎白二世90岁生日

2016-06-13来源:和谐英语
Authorities say a man who shot and killed singer Christina Grimmie after she gave her performance in Orlando Friday night, then fatally shot himself, travelled from another city with the intent to attack Grimmie. They've identified him as 27-year-old Kevin James Loibl. Grimmie gained fame after appearing on NBC's talent show "The Voice."
周五晚间,女歌手克里斯蒂娜·圭密在奥兰多演唱会结束后遭一男子枪杀,该男子为袭击圭密特意前往该城,并随后饮弹自尽。该男子为27岁的凯文·詹姆斯·罗伊伯。她曾因参加NBC“美国好声音”而一举成名。

GOP presidential presumptive nominee Donald Trump bashed Hillary Clinton, President Barack Obama and Trump's GOP nemesis, Mitt Romney, during a rally in Tampa, Florida. Trump also said the Republican party has got to get their act together and come together to win.
共和党“假定”候选人特朗普在佛州坦帕市举行集会,希拉里、奥巴马以及党内劲敌罗姆尼遭到严厉斥责。称共和党内部需要团结一致。

Syria's state television has a pair of suicide bombers struck a predominantly Shiite area near Damascus, killing at least a dozen people and wounding dozens more.
在大马士革附近,什叶派聚集区发生两次自杀式袭击,造成至少十几人死亡,数十人受伤。

Great Britain's Princess Charlotte made a royal debut on the Buckingham Palace balcony Saturday. The 13-month-old joined her brother, Prince George, her parents and the rest of the royal family, all part of Queen Elizabeth's 90th birthday celebrations.
周六,英国夏洛特公主首次在白金汉宫阳台亮相。同她一起的还有13个月大的哥哥乔治,威廉和凯特以及其他皇室成员,此时正值伊丽莎白90岁寿典。

Ned Barker, the Associated Press with AP News Minute.
这是耐得·贝克尔为您带来的美联社一分钟新闻。