您现在的位置是:首页 > 英语听力 > AP News in a Minute
正文
AP News:美国22岁女歌手遭枪杀 英女王伊丽莎白二世90岁生日
2016-06-13来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
周五晚间,女歌手克里斯蒂娜·圭密在奥兰多演唱会结束后遭一男子枪杀,该男子为袭击圭密特意前往该城,并随后饮弹自尽。该男子为27岁的凯文·詹姆斯·罗伊伯。她曾因参加NBC“美国好声音”而一举成名。
GOP presidential presumptive nominee Donald Trump bashed Hillary Clinton, President Barack Obama and Trump's GOP nemesis, Mitt Romney, during a rally in Tampa, Florida. Trump also said the Republican party has got to get their act together and come together to win.
共和党“假定”候选人特朗普在佛州坦帕市举行集会,希拉里、奥巴马以及党内劲敌罗姆尼遭到严厉斥责。称共和党内部需要团结一致。
Syria's state television has a pair of suicide bombers struck a predominantly Shiite area near Damascus, killing at least a dozen people and wounding dozens more.
在大马士革附近,什叶派聚集区发生两次自杀式袭击,造成至少十几人死亡,数十人受伤。
Great Britain's Princess Charlotte made a royal debut on the Buckingham Palace balcony Saturday. The 13-month-old joined her brother, Prince George, her parents and the rest of the royal family, all part of Queen Elizabeth's 90th birthday celebrations.
周六,英国夏洛特公主首次在白金汉宫阳台亮相。同她一起的还有13个月大的哥哥乔治,威廉和凯特以及其他皇室成员,此时正值伊丽莎白90岁寿典。
Ned Barker, the Associated Press with AP News Minute.
这是耐得·贝克尔为您带来的美联社一分钟新闻。