正文
美国加利福尼亚州北部发生6.2级地震
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Federal health officials say the omicron variant is now the dominant form of the coronavirus in the United States.
联邦卫生官员表示,奥密克戎现在是美国新冠肺炎的主要感染源。
The Centers for Disease Control and Prevention says omicron accounted for an estimated 73% of new infections last week.
美国疾病控制与预防中心表示,上周奥密克戎感染病例估计占美国总确诊病例的73%。
The House January 6th committee requested an interview and documents from Republican Congressman Scott Perry of Pennsylvania.
美国众议院1月6日调查委员会要求宾夕法尼亚州共和党众议员斯科特·佩里接受询问并提供相关文件。
It's the first time the committee has asked to speak with a sitting member of Congress.
这是该委员会第一次要求与现任国会议员交谈。
White House officials and Senate Majority Leader Chuck Schumer pledged to push ahead with President Biden's $2 trillion domestic policy bill.
白宫官员和参议院多数党领袖查克·舒默承诺推进拜登总统2万亿美元的国内政策法案。
It will have to be reworked to win West Virginia Senator Joe Manchin's crucial vote.
为了赢得西弗吉尼亚州参议员乔·曼钦的关键一票,不得不对该法案进行修改。
A strong magnitude 6.2 earthquake shook far Northern California.
美国加利福尼亚州北部发生6.2级强烈地震。
Video from the area shows items falling off store shelves and broken glass littering city streets.
来自该地区的视频显示,商品从商店货架上掉落,碎玻璃散落在城市街道上。
- 上一篇
- 下一篇