正文
BBC news 2010-04-05 加文本
参考翻译:坎大哈所有人必须团结一致,告诉子孙后代加入警察和军队的行列,让他们接受教育,为国家服务,为坎大哈服务。否则,坎大哈不会获得安宁,你们也不能进行建设。
语法学习:这里是not unless结构。而且unless后面的条件是几个并列的成分。
unless是连词,意为“如果不”、“除非”。例如:
One can’t learn a foreign language unless he studies hard. 不下苦功夫是学不好外语的。
I will not go unless I hear from him.
如果我不收到他的来信,我就不去。
[特别提醒] unless连接一个条件从句,等于if…not, 不同点在于:if …not是口语, unless为书面语,unless有否定意思。例如:
I shall go there unless it rains.
= I shall go there if it doesn’t rain.
我去,除非下雨(如果不下雨,我就去)。
2.At least 40 people were killed and more than 200 injured in the blasts which happened within minutes of each other, near the Iranian, Egyptian and German embassies.
参考翻译:伊拉克首都巴格达发生三起强力汽车爆炸,目标很明显是外国使馆。三次爆炸相隔几分钟,分别在伊朗,埃及和德国大使馆附近,至少40人死亡,200多人受伤。
结构分析:which happened within minutes of each other是定语从句,修饰blasts。near the Iranian, Egyptian and German embassies是地点状语。
3.Israel has allowed ten truckloads of clothes and shoes for Palestinian traders into the Gaza Strip for the first time since Hamas seized control of the territory three years ago.
参考翻译:以色列允许供给巴勒斯坦贸易商的十货车衣服鞋子进入加沙地带,这是自三年前哈马斯控制加沙地带以来的首次。
结构分析:for the first time since……自……以来的第一次。这个句子也可以换一个表达方式:It is the first time that……