正文
BBC news 2010-07-25 加文本
参考翻译:但是BP工程师正在考虑另外一个方法来封闭破裂的油井。过去八天,控油罩已经成功地阻止了石油泄漏。
结构分析:这句话的主干是:But BP's engineers are now considering another option。that has stopped the flow of oil是定语从句,修饰the cap。to close the well -pumping mud是动词不定式做后置定语,修饰option。
2.More than 100,000 people have been moved from their homes in China as heavy rain continues to soak large swaths of the country, swelling rivers and reservoirs.
参考翻译:中国大范围地区遭遇持续暴雨袭击,河流和水库超过警戒水位,超过100,000人已经从家中撤离。
结构分析:这句话的主干是前面部分,as heavy rain continues to是as引导的时间状语从句。swelling rivers and reservoirs是现在分词作结果状语。
3.Engineers are pumping water through the sluice gates to try to control the water levels, but they have to be careful not to allow too much to flow downstream where communities are already waterlogged.
参考翻译:工程人员正在试图通过水闸泄水来控制水位。但是他们必须非常谨慎,不能让过多的水涌入下游,那里的社区已经被水浸。
结构分析:这句话的主干是:Engineers are pumping water through the sluice gates。to try to control表示目的。where communities are already waterlogged是定语从句,修饰downstream。