和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > BBC world news

正文

BBC news 2010-11-21 加文本

2010-11-21来源:和谐英语
1.But Pope Benedict said in a series of long interviews last summer with Peter Seewald, a German Catholic journalist, that for a prostitute the use of a condom could be justified because of the intention to reduce the risk of infection.

参考翻译:但是在去年夏天接受德国天主教记者Peter Seewald一系列长时间采访时,他表示,为了防止疾病的传播,在卖淫活动中应该允许使用安全套。

结构分析:这句话的主语和谓语是:But Pope Benedict said。that引导的是宾语从句,说的具体内容。because of表示原因。in a series of long interviews是状语。a German Catholic journalist是Peter Seewald的同位语。

2.Israel says the US has given written assurances that it will not ask again for a halt to Israeli settlement construction if Israel accepts a partial 90-day freeze to help revive Middle East peace talks.

参考翻译:以色列表示,美国已经给出书面保证,如果以色列接受部分地区90天内停止定居点的建设,以帮助完成中东和平对话,他们将不再要求以色列停止定居带你建设的活动。

结构分析:这句话的主语和谓语是Israel says,后面是宾语从句。that it will not ask是assurances的同位语从句。if Israel accepts a partial 90-day freeze是条件状语从句。

3.Speaking after talks with Mr Medvedev, the Nato Secretary General Anders Fogh Rasmussen said Moscow had also agreed to expand the scope of an agreement allowing Nato to transport supplies for Afghanistan across its territory.

参考翻译:与梅德韦杰夫总统进行对话之后,北约秘书长拉斯穆森(Anders Fogh Rasmussen)表示,莫斯科还同意扩大北约经由俄罗斯向阿富汗运输补给物资的范围。

结构分析:the Nato Secretary General Anders Fogh Rasmussen said是主语和谓语。Moscow had also agreed to是宾语从句。allowing Nato to是现在分词作后置定语,修饰agreement。Speaking after talks with Mr Medvedev是现在分词作伴随状语。