正文
BBC在线收听下载:汇丰银行沦为洗钱工具
短语讲解:
1. The bank stripped information from documents to conceal prohibited dealings with Iran.
deal with 与...交涉,交易
例句:He has learnt to deal properly with all kinds of complicated situations.
他已学会恰当地应付各种复杂局面。
2. Safeguards were ignored in cases involving Saudi and Bangladeshi banks with alleged connections to international terrorism. HSBC has said it will apologize, acknowledge its mistakes and fix what went wrong.
go wrong 弄错
例句:The sum is wrong, but I can't see where I went wrong.
总数错了,可是我看不出哪里算错了。
3. Activist video showed government tanks and troops moving on the main highways into the center of Damascus.
move on 前进;往前走
例句:Move on, please.
请往前走。
4. The operations were carried out under a national health insurance scheme which allows private hospitals to claim money for treating patients who can't afford expensive procedures.
carry out 实现
例句:She had finally carried out her promise to quit smoking.
她最终实现了戒烟的诺言。
5. Officials say a large number of women, mostly from remote areas, were given wrong medical advice and operated on.
a number of 一些
例句:A number of people have left.
一些人已走了。
6. Police in Italy have arrested the head of one of the country's biggest mozzarella producer on charges of links to the mafia.
link to 把……和……联系起来
例句:Research finds genetic link to some types of gum disease
研究发现遗传与某些牙龈疾病有关
.