和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > BBC world news

正文

BBC在线收听下载:联合国召开禁核武会议

2017-03-29来源:BBC

BBC在线收听下载:联合国召开禁核武会议

BBC news 2017-03-29

BBC News with Jonathan Izard.

The UN General Assembly has for the first time held a debate on the global nuclear arms ban. More than 120 countries endorsed such a treaty, but 40 UN members stayed away from the talks. The U.S. envoy said national security required nuclear arms because what she described as bad actors who could not be trusted.

U.S. Senate investigators are planning to question Jared Kushner, the son-in-law and close advisor of President Trump, as part of their investigation into links between the Trump campaign and Russia. It's emerged that he spoke to the head of a Russian state-owned bank that is subject to U.S. sanctions.

British police say they have found no evidence the man who killed 4 people in Westminster last week was associated with IS or Al-Qaeda. A senior counter-terrorism officer dismissed as pure speculation suggestions that Khalid Masood had been radicalized in prison.

The Pentagon says it places the highest priority on investigating claims that air strikes by the U.S.-led coalition killed a large number of civilians in the Iraq city of Mosul earlier this month. It acknowledged that air strikes did take place in the immediate vicinity of the buildings where the casualties were reported.

One of Brazil's main airlines, Gol, is to pay 1.3 million dollars to an indigenous tribe in compensation for the damage caused by a plane crash more than 10 years ago. A private jet and a Gol commercial plane collided midair above the Caiapo indigenous reserve. Tribal leaders say they were forced to move because the land had become cursed with the spirits of the dead.

Saudi Arabia is cutting taxes for oil companies in a bid to attract investment in the expected sale of shares in its energy giant Aramco. The country plans to sell 5% of Aramco next year, as part of a strategy to diversify its economy.

The American rapper Wiz Khalifa has angered Columbians by publishing photos of himself visiting the grave of the notorious drug lord Pablo Escobar in the city of Medellin. The local mass said he should apologize.

BBC News.