和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > BBC world news

正文

BBC在线收听下载:美法官判特朗普滥用同名基金 须支付200万美元

2019-11-11来源:和谐英语

BBC news with Stewart Macintosh.

President Trump has been ordered to pay $2 million to the State of New York to settle a lawsuit alleging he misused his charitable foundation to further his political ambitions. The New York Attorney General Letitia James, who is a democrat, said the verdict showed that no one was above the law.

It has been disclosed that a senior US State Department official has told the Trump impeachment inquiry that the president's personal lawyer, Rudy Giuliani, conducted a smear campaign against the then American ambassador to Ukraine, Marie Ivanovich. Mr. Giuliani is a central figure in the democratic-led impeachment inquiry into whether President Trump made military aid to Ukraine conditional on an investigation into one of his political rivals.

The President of Burkina Faso, Marc Kabore, has called for a national mobilization against terrorism following an attack on a mining convoy that left at least 38 people dead. The convoy was carrying workers at a gold mine owned by the Canadian company, Semafo.

Customs authorities in Nigeria have banned the sale of petrol within 20 kilometers of the country's borders. The controversial move is an attempt to prevent heavily subsidized Nigerian petrol from being smuggled for sale in neighboring countries.

The Pentagon says the United States is not profiting from Syrian patrolling despite having deployed troops to protect oil fields in the east of the country. President Trump has repeatedly said, he would want the US to control Syrian oil fields.

Hundreds of people have converged on a remote Mormon farming community for the fierce funerals of nine Mexican-American women and children killed in an ambush.

The body of Napoleon's favorite general, Charles-etienne Gudin, has been formally identified following DNA tests on a one-leg skeleton found in western Russia.

BBC news.