和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > CNN news

正文

植物压力大时, 也会尖叫!

2023-06-30来源:和谐英语

Did you know that plants actually make sounds that are undetectable to the human ear?

你知道植物实际上会发出人耳无法察觉的声音吗?

That's right. And according to a new study, our seemingly silent green friends actually make noises when they're thirsty or when they're under some kind of stress.

是的。根据一项新研究,我们看似沉默的绿色朋友实际上在口渴,或处于某种压力下时,会发出声音。

Where do you hear this?

你从哪听来的?

Those everyday house plants sitting on your windowsill are more like us than we thought.

那些每天放置在你窗台上的室内植物比我们想象的更像我们。

New research shows they even get stressed and are vocal about it. Listen to this. These popping sounds come from a stressed tomato plant.

新研究表明,植物甚至会感到压力,并且会大声表达出来。听听这个。这些爆裂声来自受压的番茄植株。

To record this, scientists use ultrasonic microphones that detect frequencies human ears can't.

为了记录声音,科学家使用的是超声波麦克风,这种麦克风可以探测到人耳无法探测到的频率。

The audio is then sped up and edited so we can hear it.

接着,对音频进行加速编辑,这样我们就可以听到声音了。

Researchers are unsure why plants make these sounds, but we do know that plants can detect certain sounds as well.

研究人员无法确定植物发出声音的原因,但我们知道植物也能探测到某些声音。

Plants have been reported to respond to the sounds of bees, to produce sweeter nectar, and also chewing sounds of caterpillars feeding on their leaves.

据报道,植物会对蜜蜂的声音做出反应,生产更甜的花蜜,也会对毛毛虫咀嚼绿叶的声音做出反应。

For example, watch this mustard plant react to a cabbage caterpillar chewing on its leaves by releasing an internal wave of calcium.

例如,观察这棵芥菜对菜青虫咀嚼其菜叶的反应,它会释放出一种内部钙波。

Some of these electrical responses are not too dissimilar to the electrical responses that occur in nerve cells of animals.

其中一些电反应与动物神经细胞的电反应并没有太大的不同。

Plants then become more resistant or less preferred by insects.

植物会变得更抗虫,不那么受昆虫的青睐。

Scientists say that these defenses are passed down to plants offspring through their seeds.

科学家表示,这些防御通过种子传递给植物的后代。

And it's not just their progeny. Plants can even recognize and help other family members.

不仅仅是他们的后代。植物甚至可以识别其他同属植物,并帮助它们。

We don't know how this works, but when plants encounter the roots of their relatives as opposed to the roots of strangers, they have been found to grow less and as a result, to compete less for resources like water and soil nutrients.

我们不知道这是如何运作的,但是当植物遇到它们亲属的根,而不是陌生植物的根时,会发现它们的生长速度会变慢,结果,它们对水和土壤养分等资源的竞争也会减少。

All of these abilities are tied to plants fight for survival.

所有这些能力都与植物的生存之战有关。

But contrary to what some plant lovers may think, a plant survival doesn't appear to be affected by talking to or playing it music.

但与一些植物爱好者的想法相反,与植物交谈或播放音乐似乎不会影响植物的生存。

My guess is that if you care enough to talk to your plant, you're probably paying attention to how it's doing, what kinds of conditions it's experiencing. And that's probably a good thing.

我的猜测是,如果你足够关心植物,并与之交谈,那么,你可能会注意到植物的状态如何,植物正在经历什么样的环境。这兴许是件好事。