和谐英语

高中英语人教版2000年高三下07

2015-04-02来源:和谐英语
[by:喜欢hxen.net,请把hxen.net告诉你QQ上的5位好友,多谢支持!]
[00:00.00]和谐英语学习网 Unit 20 Gandhi
[00:02.09]第二十课 甘地
[00:04.18]Lesson 77 1 Reading comprehension
[00:08.01]第七十七课 1 阅读理解
[00:11.83]Read the text fast to find answers to these questions.
[00:14.81]快速朗读课文,并找出以下问题的答案。
[00:17.79]1 In which countries did Gandhi work for the liberation of Indians?
[00:21.42]1 甘地为了印度的解放,他在哪个国家工作?
[00:25.05]2 What successes did Gandhi gain?
[00:27.68]2 甘地获得了什么成就?
[00:30.30]GANDHI:HIS LIFE
[00:32.12]甘地:他的生活
[00:33.93]He was called "Bapu",meaning "father"
[00:36.56]--他被称为 "Bapu",意思是父亲--
[00:39.18]because he was the father of the Indian nation of the twentieth century.
[00:42.12]因为他是印度民族二十世纪的父亲。
[00:45.06]Even before India won independence from its British rulers,
[00:48.18]甚至在印度从英国统治者那里赢得了独立,
[00:51.30]it was clear that Gandhi was the key figure and leader
[00:53.89]很明显,甘地是一个很关键的人物和领导者
[00:56.48]in the struggle of 380 million Indians to govern themselves.
[00:59.76]在38亿印度人争取自治的战斗中。
[01:03.03]Mohandas Gandhi was born in India in1869
[01:06.16]莫汉达斯.甘地于1869年在印度出生,
[01:09.28]and was married at the age of 13,following local custom.
[01:12.15]根据本地的风俗在13岁那年结婚。
[01:15.02]In September 1888 at the age of 19,
[01:17.95]在1888年9月,他19岁,
[01:20.88]he sailed to England and after three years' study became a lawyer.
[01:24.15]他航海到英国,通过三年的学习后,他成为了一名律师。
[01:27.43]On his return to India
[01:29.10]他一回到印度,
[01:30.78]he had the chance to travel to South Africa to work on a law case.
[01:33.74]就得到一个机会去南非办理一桩法律案子。
[01:36.71]This experience was to change his life.
[01:38.94]这次经历后来改变了他的生活。
[01:41.17]At this period Indians living in South Africa
[01:43.80]在那个时期,印度安人生活在南非
[01:46.42]were badly treated by South African whites,
[01:48.60]南非的白人对他们很糟,
[01:50.79]and very few of them had the right to vote.
[01:52.85]很少人有权利参加投票。
[01:54.91]Gandhi was thrown off a train and later a mail bus
[01:57.75]甘地曾经先后被人从一列火车里和一辆邮车中扔出来,
[02:00.58]for insisting on travelling in the whites-only section.
[02:02.95]由于坚持要坐白人座位区。
[02:05.31]He was so shocked by this lack of equality and fairness
[02:08.04]他为这样的不平等和不公平感到非常震惊,
[02:10.77]that he formed an organization
[02:14.43]leading the Indians' struggle for equal rights.
[02:16.65]他形成了一个领导印度人为争得平等权利的组织。
[02:18.87]He quickly became the leader.
[02:20.54]很快,他就成了领导人。
[02:22.21]For twenty years Gandhi played an important role
[02:24.88]在二十年里面,甘地扮演着一个很重要的角色
[02:27.54]in working for equal rights for Indians.
[02:29.62]为印度人夺得权利而工作。
[02:31.69]He wrote about socialism in newspapers
[02:33.91]他在报纸上写有关社会主义的报导,
[02:36.13]and started a magazine called "Indian Opinion".
[02:38.76]出了一本叫《印度之声》的杂志。
[02:41.38]When he returned to India
[02:44.62]he spoke in public about the situation in South Africa.
[02:47.25]当他回到印度时,他公开说出了南非的情况。
[02:49.87]South Africa
[02:52.64]passed further laws designed to make life difficult for non-whites.
[02:55.57]南非又通过了一些法令,企图给非白种人的生活造成困难。
[02:58.49]All the Indians over the age of 8 had to carry their permits at all times.
[03:02.13]所有超过8岁的印度人,时时刻刻都要带着通行证。
[03:05.76]The Indians declared that this "Pass Law" was unfair.
[03:08.59]印度人宣称这个通行证法不公平。
[03:11.43]Some of them publicly burnt their permits and many of them were put in prison.
[03:14.51]他们其中一些人公开烧了他们的通行证,许多人被抓进到监狱。
[03:17.59]Other Indians were killed
[03:19.26]另外的印度人被杀死了
[03:20.93]when police officers fiercely attacked their political marches.
[03:23.76]警官猛烈地攻击了他们政治上的进行。
[03:26.58]Finally,as a result of the unrest among the Indian population,
[03:29.66]最后,结果让印度人口发生了很大的动荡,
[03:32.74]the leader of South Africa had to give in.
[03:34.71]南非的领袖必须投降。