和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语听力 > NPR News

正文

NPR News:气旋风暴"安攀"袭击印度和孟加拉国 致80余人遇难

2020-05-27来源:和谐英语
一场气旋致印度和孟加拉国80余人死亡,目前沿海地区已开始进行清理工作。风速达到每小时115英里。NPR新闻的劳伦·弗莱尔将带来详细报道。
视频音频)
劳伦·弗莱尔连线:印度和孟加拉国民众在社交媒体上发布的视频显示,大风吹倒公路上的卡车、刮掉建筑物的金属屋顶……
视频音频)
弗莱尔:积水已涨至黄色出租车的窗户处。大多数遇难者因被倒塌的树木和墙体掩埋或溺水而死。在印度最大城市加尔各答的内陆地区,一名男子上传了一则在阳台上录制的视频视频显示,被刮倒的电线在下方积水的道路上引发爆炸。
视频音频)
弗莱尔:这场气旋造成至少100万户家庭断电。加尔各答机场的一条跑道被水淹没,一个飞机库严重受损。印度受灾最严重的西孟加拉邦首席部长称,这场风暴是愤怒的舞蹈,是比冠状病毒更严重的灾难。她表示,整个岛屿都与大陆隔绝,包括世界上最大的红树森林之一孙德尔本斯红树林内的社区。孟加拉国救助组织CARE的沃尔特·姆瓦萨表示,这一风暴潮冲破了防护堤,淹没了数百座沿海村庄,可能还污染了饮用水。
沃尔特·姆瓦萨:房屋被淹没。部分农作物会受损。但我还是要说,我们认为国家这次的准备更好一些。
弗莱尔:此前气旋曾在这一低洼三角洲地区造成数千人死亡。但这次,有关部门在风暴来袭前成功撤离了数百万人。对许多人来说,由于冠状病毒导致的封城措施,这是他们近两个月来首次离家。姆瓦萨表示,目前令人担心的是撤离者可能在风暴避难所内感染病毒。
姆瓦萨:社交距离一直是最大的问题。政府作出了很大努力,试图提供更多空间,将学校改造成临时避难所。但即使在这些地方,也有厕所这样的共用设施,这些地方可能没有得到足够的清洁或消毒。所以,我会说这是我们最大的担忧。
弗莱尔:他表示,撤离者可能在两周后才会出现症状,这揭示了这场风暴可能造成的真正危害程度。NPR新闻,劳伦·弗莱尔报道。