正文
News Plus慢速英语:功夫熊猫3定档明年1月29日 山西悬空寺启动修缮措施
Now the news continues.
The third installment of the "Kung Fu Panda" franchise will hit cinema screens in China and the United States on Jan. 29, next year.
"Kung Fu Panda 3" has been co-produced by China and the United States, and is directed by Jennifer Yuh and Alessandro Carloni of the U.S.
The film tells the story of a young panda who becomes a hero after being reunited with his long-lost father.
Director Yuh said that before she made "Kung Fu Panda 2", she visited a panda base in southwest China's Sichuan Province and a young panda cub gave her lots of inspiration.
She said that in previous installments, the panda Po grows from an obscure waiter who serves noodles into a Kung Fu hero. And in the new film, he continues his self-improvement to become a sophisticated hero.
The voices in the English version of the film include those of Jack Black, Angelina Jolie, Dustin Hoffman and Jackie Chan.
The Kung fu Panda series started in 2008. The second installment was released in 2011 with box office earnings surpassing 660 million U.S. dollars worldwide.
This is NEWS Plus Special English.
North China's Shanxi Province is revamping an ancient temple known for its perilous perch on a sheer cliff to protect it from falling rocks.
The 1,500-year-old Hanging Temple on Hengshan Mountain was closed to tourists after its roof was damaged by a falling rock in October.
Construction workers have been working to reinforce a wall designed to protect it against falling rocks from above. A second paralleled wall and a safety net will be built to ensure double protection.
The project is partly funded by the State Administration of Cultural Heritage, which has contributed 3 million yuan, roughly 472,000 U.S. dollars, to the project.
The Hanging Temple consists of 40 rooms connected by a series of corridors, bridges and walkways, and is home to more than 80 bronze, iron and clay statues.
相关文章
- News Plus慢速英语:湖南津市悬赏万元破译古金币铭文 亚马逊发布中国浪漫城市排行
- News Plus慢速英语:春节七天全国电影总票房超30亿 北京今年计划投入165亿治理大气污染
- News Plus慢速英语:中国春节期间烟花燃放量减少 大熊猫双胞胎取名奥林匹亚和福娃
- News Plus慢速英语:中国科学家培育自闭症猴探索自闭症疗法 贵州为巨型望远镜撤离居民
- News Plus慢速英语:中国启动国家重点研发计划 研发计量神器护航重大航天工程
- News Plus慢速英语:预测称赴港游客2020年将跌至27% 春节期间内地游客赴台人数增多
- News Plus慢速英语:中国高铁运营里程1.9万公里世界第一 中国科学家揭示家犬起源地
- News Plus慢速英语:北京拥堵人均年损失近8000元 环保部发布去年12月74城空气质量状况
- News Plus慢速英语:国务院指示全面实行居住证制度 卫计委要求加强尘肺病防治
- News Plus慢速英语:中国民间创立未来科学大奖 天津滨海新区严控危化企业