正文
News Plus慢速英语:南昌西汉墓出土青铜火锅 哈瓦那俱乐部朗姆酒进军中国市场
This is NEWS Plus Special English.
The discovery of a bronze pot containing chestnuts, unearthed in a 2,000-year-old tomb, may further prove the popularity of China's hotpot cuisine among ancient aristocrats.
The three-legged vessel was found in the tomb of "Haihunhou", or Marquis of Haihun, dating back to the Western Han Dynasty which began in 206 BC. It was identified as a hotpot utensil as a charcoal plate was attached to its bottom to keep the broth simmering while being served.
Charcoal traces and food residue, including chestnuts, indicate that the vessel had been used before it was buried.
The researchers say it is very likely that the tomb's owner was a hotpot enthusiast, so he had his hot pot buried with him. Gold ornaments, jewelry and two chariots have also been found in the tomb.
The researchers say that hotpot dinners are very popular in modern China, but they were rarely seen on the dinner tables of ordinary people 2,000 years ago. Such pots were found only in tombs of the nobles.
The cemetery covers roughly 40,000 square meters of land and contains eight tombs and a chariot burial site. It is the most intact cemetery of the period ever discovered in China.
This is NEWS Plus Special English.
Havana Club, a Cuban rum brand mostly sold in Europe, is now entering the Chinese market.
An executive of the rum company made the announcement at the 33rd Havana International Fair held in Cuba.
Sergio Valdes, business development director of Havana Club International, says the company is taking a specific set of actions targeting the Chinese market.
One of the moves is to forge strategic alliances with La Casa del Habano, a store chain which sells Cuban cigars and other products around the world. Its stores in China would allow Havana Club to reach existing Chinese consumers.
Valdes said China is discovering many new ways to enjoy a drink. Young people are looking for new things, which stand out from traditional products, such as cognac or whisky.
Havana Club rum is the world's 24th most sold alcohol, with 4 million nine-liter cases exported to over 140 countries every year, mostly Britain, France, Germany, Italy and Chile. Eighty percent of its exports are claimed by Europe and another 15 percent by Latin America and Canada.
相关文章
- News Plus慢速英语:湖南津市悬赏万元破译古金币铭文 亚马逊发布中国浪漫城市排行
- News Plus慢速英语:春节七天全国电影总票房超30亿 北京今年计划投入165亿治理大气污染
- News Plus慢速英语:中国春节期间烟花燃放量减少 大熊猫双胞胎取名奥林匹亚和福娃
- News Plus慢速英语:中国科学家培育自闭症猴探索自闭症疗法 贵州为巨型望远镜撤离居民
- News Plus慢速英语:中国启动国家重点研发计划 研发计量神器护航重大航天工程
- News Plus慢速英语:预测称赴港游客2020年将跌至27% 春节期间内地游客赴台人数增多
- News Plus慢速英语:中国高铁运营里程1.9万公里世界第一 中国科学家揭示家犬起源地
- News Plus慢速英语:北京拥堵人均年损失近8000元 环保部发布去年12月74城空气质量状况
- News Plus慢速英语:国务院指示全面实行居住证制度 卫计委要求加强尘肺病防治
- News Plus慢速英语:中国民间创立未来科学大奖 天津滨海新区严控危化企业