牛津书虫系列《小妇人》Chapter8 附中英双语文本
8 All play and no work
8 只有玩乐没有工作
’The first of June,and the King family is going on holiday tomorrow!’said Meg.’I’m free for three months!’
“今天是6月1号,金一家明天就要去度假了,”麦格说,“我有三个月的自由时间!”
’And Aunt March went away for her holiday today,’said Jo.’Isn’t life wonderful!’
“今天马奇姑妈也去度假了,”琼说,“生活真好啊!”
’What will you do all your holiday?’asked Amy.
“你们整个假期做什么呢?”艾米问。
’I’ll stay in bed late,and do nothing,’said Meg.
“我会睡懒觉,什么也不做,”麦格答道。
’I have lots of books to read,’said Jo.
“我有许多的书要读,”琼说。
’Let’s not do any studying,Beth,’said Amy.’Let’s play all the time,and rest,as Jo and Meg are going to do.’
“咱们什么功课都不做了吧,白丝,”艾米说,“咱们所有时间都用来玩和休息,就像琼和麦格要做的那样。”
’I will if Mother doesn’t mind,’said Beth.
“如果妈妈不介意我就同意,”白丝说。
Mrs March agreed to the plan and said they could try it for a week.
马奇太太同意了这个计划,并说她们可以试一个星期。
’But,’she added,’I think by Saturday night you will find that all play and no work is as bad as all work and no play.’
“但是,”她补充道,“我想到星期六晚上你们就会发现只有玩乐没有工作的生活就像只有工作没有玩乐一样糟糕。”
Next day,Meg appeared at ten o’clock and ate breakfast alone.It was a lonely meal and the room was untidy,because Beth had not cleaned it.
第二天,麦格10点钟才露面,独自用早餐。这是一顿孤寂的早餐,房间乱糟糟的,因为白丝没有整理过。
Jo went to the river with Laurie,then sat in the apple tree and read a book Beth began to tidy things in her cupboard,but she got tired and left it half-done.She went to her piano,glad that she did not have to wash the cups and plates.Amy sat in the garden to draw,hoping someone would see her and say something nice about her picture.But no one appeared,so she went for a walk,got caught in the rain and came home very wet.
琼和罗瑞到河边去了,然后坐在一棵苹果树上看书。白丝开始整理她的橱柜,可她感到累了,只做了一半就不做了。她来到她的钢琴旁,为她不用洗杯子和盘子而高兴。艾米坐在花园里画画,希望有人能看到她并夸奖她的画。可没有一个人出现,于是她就去散步,途中遇到了雨,湿淋淋地回到家。
At tea,everyone said that it had been a delightful but unusually long day.Meg,who had been shopping in the afternoon,now decided that she did not like the dress she had bought.Jo had a headache from reading too long.Beth couldn’t find anything in her cupboard,and the rain had made Amy’s dress so wet that she couldn’t wear it to Katy Brown’s party the next day.
喝茶时,每个人都说那天过得很愉快,只是有些出乎寻常地长。麦格下午去买东西了,可她现在却觉得她不喜欢她买的衣服。琼因为看书时间太长,头疼起来。白丝在她的橱柜里什么都找不到了。雨把艾米的衣服弄得太湿,第二天她不能穿那件衣服去参加凯特·布朗家的聚会了。