栏目广告位一 |
-
如何避免成为猎豹的盘中餐?(上)
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Jason Goldman.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是我是杰森·戈德曼。The cheetah is the rarest big cat in Africa. 猎豹是
科学美国人2022-02-24 -
这个单词的形状是什么?(上)
This is Scientific American’s 60-Second Science. I’m Karen Hopkin.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是凯伦·霍普金。Some words imitate the sounds made by the things they describe
科学美国人2022-02-24 -
幼蜂剥夺了工蜂的睡眠时间
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Karen Hopkin.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是凯伦·霍普金。If there’s one thing we can all agree on, it’s that ta
科学美国人2022-02-24 -
如何避免成为猎豹的盘中餐?(下)
Even though these communication hubs only comprise around 10 percent of the landscape, cheetahs spend most—sometimes all—of their time within them.尽管这些通信中心只占整个地区的1
科学美国人2022-02-23 -
如何避免成为猎豹的盘中餐?(上)
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Jason Goldman.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是我是杰森·戈德曼。The cheetah is the rarest big cat in Africa. 猎豹是
科学美国人2022-02-23 -
虎鲨因海洋变暖转移栖息地
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔利亚塔。As it happens, tiger sharks have som
科学美国人2022-02-18 -
这个单词的形状是什么?(下)
With the help of 22 different collaborators, the researchers tested the bouba/kiki effect in 25 different languages from Albanian and Armenian all the way to Zulu—with Farsi, Fren
科学美国人2022-02-18 -
“灭霸响指”背后的物理原理(上)
This is Scientific American’s 60-Second Science. I’m Karen Hopkin.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是凯伦·霍普金。Doing science isn’t easy.做科学研究并不容易。It takes an enor
科学美国人2022-02-13 -
海洋生物如何与海上风能共存(上)
Offshore wind in the US is poised for a boom.美国海上风电正蓬勃发展。States from Rhode Island on down to Virginia all have plans to ramp up offshore wind over the next decade, and
科学美国人2022-02-11 -
打盹可以激发创造力--已得到科学证实
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔利亚塔。Salvador Dali had a peculiar way of
科学美国人2022-02-11 -
海洋生物如何与海上风能共存(中)
What does that project aim to do and who's involved?该项目的目标是什么?谁参与了该项目?It is a partnership between Orsted and then us here at Rutgers University, along with a team
科学美国人2022-02-10 -
海洋生物如何与海上风能共存(下)
Victoria Todd is the director and chief scientist for ocean science consulting in Dunbar, Scotland.维多利亚·托德是苏格兰邓巴市海洋科学咨询公司的主管和首席科学家。And for years, sh
科学美国人2022-02-10 -
狼群如何影响森林的生态系统(下)
During the winter, wolves work together to kill large prey like deer.在冬天,狼会一起猎杀像鹿这样的大型猎物。 But Gable found that in warmer, ice-free months, wolves focus on smaller
科学美国人2022-02-07 -
“灭霸响指”背后的物理原理(下)
So here we have a snap done by scientists.这里我们有科学家在打响指。So we’re no professional athletes; we barely go to the gym.我们不是专业运动员;我们几乎不去健身房。And we’re abo
科学美国人2022-02-07 -
狼群如何影响森林的生态系统(上)
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Jason Goldman.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是杰森·戈德曼。"We literally get down on our hands and knees and start
科学美国人2022-01-27 -
“僵尸火”发生越来越频繁--引发气候变暖(3)
Well, really, the reason that they are starting to overwinter somewhat more frequently goes along with these warmer summers and the opportunity for us to get deeper drying into tho
科学美国人2022-01-26 -
皱面蝙蝠独特的求偶方式
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Susanne Bard.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是苏珊娜·巴德。What do you call a bat that only eats fruit, but isn’t
科学美国人2022-01-25 -
左右大脑都参与了习得新语言的任务
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Susanne Bard.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是苏珊娜·巴德。Anyone who has tried to learn a new language as an adult
科学美国人2022-01-25 -
“僵尸火”发生越来越频繁--引发气候变暖(1)
This is 60 Second Science, I’m Emily Schwing.这里是60秒科学系列,我是艾米丽·施林。“A will-less and speechless human ... [believed] to have died and been supernaturally reanimated.
科学美国人2022-01-17 -
“僵尸火”发生越来越频繁--引发气候变暖(2)
Rod Dow is now retired but he has hours of stories to share from his lengthy career as a wildland firefighter and smoke jumper. 罗德·道现在已经退休了,但他有几个小时长的故事来分享他
科学美国人2022-01-17 -
科学界消失的女性(2)
I mean, why, why is it that Rosalind Franklin wasn’t given credit for her contributions to the discovery of the structure of DNA?我的意思是,为什么,为什么罗莎琳德·富兰克林没有因为她
科学美国人2022-01-13 -
科学界消失的女性(1)
Hello, 60-Second Science listeners. I’m Katie Hafner.60秒科学的听众们, 大家好。我是凯蒂·哈夫纳。And I’m the host of a new podcast called Lost Women of Science.我是新播客《科学界
科学美国人2022-01-13 -
加那利群岛火山爆发重置火山预测
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔利亚塔。For three months now, the Cumbre Vie
科学美国人2022-01-11 -
阿斯利康重新定义癌症治疗(1)
For Scientific American’s 60-Second Science, I’m Karen Hopkin.这里是科学美国人——60秒科学系列,我是凯伦·霍普金。Welcome, Chatrick Paul, I'm so excited for this opportunity to
科学美国人2022-01-07 -
阿斯利康重新定义癌症治疗(2)
We're talking about how you're celebrating these folks at the grassroots level. 我们谈论的是你们如何赞扬基层这些人。 Can you talk more specifically about how AstraZeneca is
科学美国人2022-01-06
栏目广告位二 |