和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

台湾红人"小胖"揭秘长胖原因

2010-04-12来源:和谐英语

Lin Chu Yung looks like a chubby teddy bear. But as Susan Boyle proved - looks can be deceiving - this boy can sing.

台湾小胖林育群看上去就像个胖胖圆圆的泰迪熊。不过正如苏珊大妈所说-不能以貌取人-这个24岁的男孩儿会唱歌。


After singing a rendition of Whitney Houston's I Will Always Love You on Taiwanese TV, he has attracted millions of hits on Youtube.

在台湾某电视台上,一首惠特尼的《I Will Always Love You》唱毕,林育群便成了红人,在Youtube上吸引了数百万点击量。


The singer has been likened to Susan Boyle who was also unknown before appearing on Britain's Got Talent.

这位歌手已经被誉为苏珊大妈的接班人。苏珊大妈也是在英国的选秀舞台上从一个不知名人物摇身一变,成了名人。


Lin Chu Yung said: "I saw Paul Potts and Susan Boyle, my look is similar to them in the way that we're not glamorous like others, but they conquered everyone with their voices.

林育群说:“我看过保罗伯茨和苏珊大妈,我的长相和他们一样,没有其他明星们那般光彩照人。然而,这两个人都是凭着自己的歌喉,征服了每一个人。”


"I was just a normal chubby boy yesterday, and now I become someone all over the world looking at."

“昨天,我还是个普普通通的胖小子,而今天我却成了世人瞩目的名人了。”