和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

中国北京国际科技产业博览会使技术更加亲近人类

2011-05-23来源:CCTV9

Homegrown companies have found many opportunities to promote their brands, products and ideals at the on-going China Beijing International High-Tech Expo. The event also attracts large number of visitors, and provides them with a chance to glimpse at what life could look like in the future. CCTV reporter Shen Le filed this story from Beijing International Exhibition Center.
正在进行的中国北京国际科技产业博览会上,许多本土公司发现有很多机会可以提升他们的品牌,产品和理念。此次事件也吸引了大量参观者,提供机会让他们一睹未来的生活方式。CCTV记者沈乐在北京国际展览中心发布这个报道。

Since its founding in 1993, Aigo has evolved from a USB storage assembler to one of the leading consumer electronics companies. It produces gadgets such as tablet computers, digital photo frames and even portable projectors.
自1993年创立以来,爱国者从一家生产USB汇编程序发展到主要的家用电子产品公司之一。它生产如平板电脑,数字相框,甚至便携式投影机之类的小配件。

The company hasn't missed a single Chitec Expo.
该公司从没错过一届中国北京国际科技产业博览会。

Yan Tianyu, Sales Engineer of Aigo Digital Technology, said, "Every year, we come here. The Expo is a great opportunity for our company to showcase our products and bring us closer to consumers."
爱国者数码技术的销售专家严天宇说:“我们每年都来这里。展览会对于我们公司来说是一个展示我们的产品巨大的机会,并使我们更接近消费者。”

At Wanger Biotech's pavilion, a visitor is showing a keen interest in the company's products.
在望尔生物技术展览馆,一名参观者展现出对这个公司产品的浓厚兴趣。

The company produces test papers and reagents capable of detecting even the slightest amount of melamine in milk, ractopamine in pork, and Sudan red in ketchup.
这个公司生产试纸和试剂可以检测牛奶中的三聚氰胺,猪肉中的莱克多巴胺和番茄酱中的苏丹红的含量,甚至是最低含量。

Visitor to CHITEC Expo said, "I find these test papers really amazing, they are brilliant innovations, especially when people are worried about food security. Sadly the products are not for average consumers."
中国北京国际科技产业博览会一名参观者说:“我觉得这些试纸真的非常神奇,它们是非常好的创新,尤其是在人们担心食品安全时。可惜的是这些产品并不适用于普通消费者。

Even so, these products may still help big dairy companies identify problematic milk before collecting it from farms.
尽管这样,这些产品依然可以帮助一些大型乳制品公司在农场里收集牛奶前鉴定出有问题牛奶。

Zhang Xu, Beijing Wanger Biotech, said, "Five minutes is what you need for the result to come out. Each single bottle contains eight units and is sold at 15 yuan. It can be used to test tons of milk so it's not going to add extra costs."
北京望尔生物技术的张旭说:“只需5分钟检测结构就可以出来。每瓶含8个单位,售价15元。它可以测试很多牛奶,所以不用增加额外费用。”

A large sandbox model showcasing Beijing's solution to its traffic problems has attracted many visitors.
一个大型的沙盒模型展示北京对交通问题的解决方案,吸引许多参观者。

Visitor to CHITEC Expo said, "I really hope the system can ease Jams in the future. I like the expo because we can really relate the things here with our lives."
中国北京国际科技产业博览会一名参观者说:“我真的希望这个系统可以在未来减轻交通阻塞问题。我喜欢展览会因为我们可以将这里的东西跟我们的生活真正联系在一起。”