和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

谷歌推出移动钱包

2011-05-28来源:CCTV9

But will the U.S. consumer?
但是美国消费者会喜欢吗?

If you look at mobile banking as a clue, Americans have been slow to use their phones for money-related activities, according to a study by Forrester Research. Meanwhile, consumers in Asia, Europe, and even developing economies began using mobile phones as cash at least half a decade ago.
根据福雷斯特研究公司的一项研究,如果你把移动银行作为线索,美国人对将手机用于与钱有关的活动方面很迟钝。同时,像亚洲,欧洲,甚至发展中国家的消费者,至少在50年前就开始把手机当作现金使用了。

McWilton is hopeful - America is ready to catch up.
麦克威尔顿满怀希望——美国乐意去赶上其他国家。

Chris McWilton said "The advancement of the smartphone technology is really putting America in a much more powerful place to be able to use their mobile phones for commerce and executing transactions that didn't exist three or four years ago."
克里斯-麦克威尔顿说“智能手机技术的进步真正把美国推向一个更强大的位置,能够把手机用于三四年前不存在的贸易和交易。”

Google and its partners say password entry at each encrypted transaction should convince Americans that even if they lose their phones, they won't lose their wallets.
谷歌和它的同伴称每个加密交易都有密码入口,这就使美国人相信即使他们把手机丢了,他们的钱包也不会丢。