巴西啤酒博览会在圣保罗开幕
Brazil's largest beer fair kicked off in Sao Paulo on Tuesday. Hundreds of beer lovers are tasting specially crafted beers made of native Amazon fruits and nuts when they're visiting the 11th International Exhibition of Beer Technology.
巴西最大的啤酒展周二在圣保罗开展。在参观第11届国际啤酒技术展时,数以百计的啤酒爱好者正在品尝用亚马逊土产水果和坚果特制的啤酒。
Visitors were able to take a close look at modern equipment and technologies of the beer industry and also sip unique beverages made of typical Brazilian products.
参观者可以近距离观察啤酒业的现代设备和技术,也可以小尝一下代表经典的巴西产品的独特饮料。
The country's microbreweries, which have been grabbing an increasingly larger market share in recent years, carried out tasting sessions throughout the afternoon. These selections showcase tropical flavors from the Amazon rainforest and the Atlantic coastal forest.
这个国家的小啤酒厂,近年来所占的市场份额越来越大,当天下午它们还举行了品尝活动。这些挑中的啤酒展现了亚马逊热带雨林和大西洋海岸丛林的热带风味。
Fair organizer Fabiana Sardinha said smaller brewers were given a large space in the event due to their growing role in the national market.
展会组织者Fabiana Sardinha称,在展会中,较小规模的啤酒制造商拥有宽广的空间,因为它们在国内市场中发挥的作用日益重要。
Fabiana Sardinha said, "Their impact on the industry is very big; the sector of microbreweries has been growing a lot in Brazil. Whereas brewers have been growing around 5, 6, or 7 percent per year, the microbreweries have been growing by up to 15 percent."
Fabiana Sardinha表示:“它们对这个行业的影响是非常大的,在巴西,小规模啤酒厂领域一直在不断增长。啤酒制造商每年增长百分之五六七左右,而小规模啤酒厂的增长高达15%”
Brazil's beer market is worth 20 billion U.S. dollars and is the world's third-largest after China and the United States. Crafted beers already account for 4.5 percent of the sector's profits.
巴西的啤酒市场值20亿美元,它是继中国和美国之后,世界第三大啤酒市场。精酿啤酒已经占整个部门利润的4.5%。
Hoping to stand out in a crowded market, microbreweries decide to explore unusual products like the bacuri fruit from the Amazon and the jabuticaba, a type of Brazilian grape.
希望在拥挤的市场中脱颖而出的小规模啤酒厂决定探索新的产品,例如来自亚马逊的bacuri果和巴西葡萄jabuticaba。
Marco Falcone is Head of the microbrewery Falke Bier. He says the beverage made of jabuticaba has a unique taste.
Marco Falcone是Falke Bier小啤酒厂的主管。他表示,用jabuticaba酿造的饮料有一种独特的味道。
Marco Falcone said, "We have reached a fantastic result using a fruit that is native to Brazil, a totally Brazilian fruit -- the jabuticaba."
Marco Falcone称:“我们用巴西一种土产水果,一种完全巴西产的水果jabuticaba,达到一个很好的效果。”
The International Exhibition of Beer Technology ended on Thursday.
国际啤酒技术展在周四落下帷幕。
- 上一篇
- 下一篇