和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语视频 > 英语新闻视频

正文

中国将开放8个国营行业的投资

2014-04-25来源:和谐英语

China's government says it will open 80 projects in eight state-run industries to private and foreign investors, as part of efforts to make its slowing economy more productive.
中国政府表示,将开放八个国营行业中的80个项目给私人和外国投资者,以努力使其放缓的经济更具生产力

The announcement is the latest in a series of policy changes aimed at carrying out a government pledge in November, to give entrepreneurs and foreign investors a bigger role in the state-dominated economy.?
此项公告是一系列政策变化的最新举措,旨在贯彻政府11月份承诺的给企业家和外国投资者在国有企业主导的经济中发挥更大的作用。

The newly opened projects include transport infrastructure building such as railways and port, new generation of information infrastructure, clean energy projects such as water and wind power, and natural gas storage and oil and gas pipelines network.
新开放的项目包括交通基础设施建设,如铁路和港口,新一代信息基础设施,清洁能源项目,例如水和风力发电,天然气储存及石油和天然气管道网络。

The government also says the next round of industry opening will extend to oil and gas exploration, utilities, water and airports.
政府还表示,下一轮的产业开放将延伸到石油和天然气勘探,公用事业,水和机场。

Experts say it will have a positive impact on stabilizing economic growth, enhancing market vitality and improving infrastructure construction.?
专家们说,这对稳定经济增长,增强市场活力,改善基础设施建设将产生积极影响。