2010年6月大学英语六级作文经典范文
2010-06-07来源:和谐英语
佳句临摹
①【注释】a day of reckoning 得到惩罚的日子
【临摹】You’re enjoying yourself now, but a day of reckoning will come.别看你现在逍遥,将来会遭报应的。
思如泉涌
No sweet without sweat. 先苦后甜。
Pain past is pleasure. 过去的痛苦就是快乐。
我们或许不能像伟人那样超凡脱俗,但可以时时借助幽默来使自己开心,使自己超脱尘世的种种烦恼。漫画就是这样的一种幽默形式。
Art and Humor
Millions of people struggle out of bed each morning, fumble into some clothes, and make their way to a cup of coffee and the morning newspaper①. They need something cheerful to remind them that the rest of the day will be less difficult than getting up. This need may be the reason that many of them turn their half-opened eyes to the comics section of the newspaper as they sip their first cups of coffee of the day.
Cartoons reflect the times and the troubles and worries of people. They give people an opportunity to laugh at themselves and at familiar situations. For example, a cartoon might say that the government of a country is responsible for the bad economy and also show the government leaders as a group of ridiculous people. Being able to use the leaders as scapegoats and to laugh at the leaders somehow makes people feel better about their situation.
Cartoons also make people laugh at their own personal worries. Young people who are not always sure of how to act can smile at their awkwardness. Old people whose grown children pay little attention to them can chuckle at their neglect and loneliness. Students who have studied too little before an examination can laugh at their anxiety. Everyone’s problems are made bigger–than–life in the comics. Perhaps the problems seem funny because there is humor in something that is real being made unreal.
A cartoon combines art and humor. When it is skillfully done, a simple line drawing and a few words can make people laugh. Their troubles seem less important, and they enjoy life more fully.
[276 words]
行文点评
这篇文章结构比较清晰。第一段提出观点:
漫画可以令人快乐,作者用了struggle out of bed, fumble into some clothes, 形象地展示了一个大多数读者都非常熟悉的生活场景。第二、三段从公众和个人的角度说明,漫画反映人们的时代和生活特点;每段的第一句话都是主题句(topic sentence),即每一段都在第一句提出这一段的分论点,再对其加以论证。第四段总结全文,点明文章的主题。
文中排比句的运用,比如第三段中对不同类型人的笑的描述Young people … Old people … Students …,也值得读者在写作中借鉴。
好文妙译
艺术与幽默
每天清晨,成千上万的人不情愿地起床,摸索着穿上衣服,然后喝咖啡,看早报。他们需要一些令人高兴的事情来提醒自己一天中剩余的时间将不会像起床那样难受。这就是为什么他们会在喝一天中的第一杯咖啡时将惺忪的睡眼投向报纸上的连环漫画专栏的原因。
漫画反映一个时代,也反映人们的问题和烦恼。它给了人们一个自我解嘲的机会,让人们对他们熟悉的事情发笑。例如,某幅漫画会把经济不景气归咎于一个国家的政府,但也会把政府领导人画成一群可笑的人。把领导人当成替罪羊来加以嘲讽,在某种程度上这会让人们对自己的处境感觉好一点。
漫画也使人们对个人烦恼付之一笑。年轻人不知所措时可以对困境微微一笑。被成年子女冷落的老人可以对自己被人遗忘、孤独的境地轻轻苦笑。而“平时不烧香,临时抱佛脚”的学生也可以对考试前的焦虑笑一笑。连环画把人们的问题夸张地表现出来。也许那些问题看上去很可笑,这是因为当真实的事物被夸大到不真实的程度时,本身就产生了幽默。
漫画结合了艺术和幽默。巧妙地画几笔简单的线条,写几句简洁的话就能让人开怀大笑。人们的烦心事看上去不再那么重要了,而人们也能够更充分地享受生活。
词汇斟酌来源:和谐英语学习网
fumble v. 笨拙地做,摸索
comic n. 连环画页,连环漫画
sip v. 呷,啜
ridiculous a.荒谬的, 可笑的
scapegoat n.替罪羊
awkwardness n.笨拙, 不雅观
chuckle vi.吃吃的笑, 咯咯叫
佳句临摹
①【解析】make one’s way (to/toward sth)向…前进
【临摹】I’ll make my way home now.我现在要回家了。
思如泉涌
It is a great art to laugh at your own misfortune. 对己之不幸付之一笑,这是一门伟大的艺术。
Art lies in concealing art. 隐而不露即艺术。
出国留学也许是很多学生梦寐以求的事情。很多家长也愿意让孩子出国去“镀金”,或丰富人生经历。但或许他们没有想到过留学在外也会面临着一些潜在的危险。
studying Overseas
study overseas can be the adventure of a lifetime, and the majority of these experiences are healthy and safe. But, unless some simple precautions are taken, a young person living without a parent in a foreign country can encounter cultural disorientation and real, physical dangers. While auto and motorcycle accidents are a primary cause for concern, there are a host of other factors that need to be considered①, preferably, well in advance of a student’s departure②.
There are the familiar risks of unsafe sex and illegal drugs. No different from home, you say? Traveling students and their parents often don’t realize how cultural and legal differences can enhance these “risk factors.” Simply put, what is “safe” or tolerated behavior in the United States can be interpreted quite differently in a foreign country.
In a strange place with new rules, even responsible teenagers may occasionally “lose their heads” and take chances that they wouldn’t normally take, like traveling unaccompanied to a strange country, not telling anyone where they are, or buying or selling on the black market. As a result, young travelers can easily find themselves in the wrong place at the wrong time.
Still, college students often reason that “horror stories” about incarcerated Americans overseas “will never happen to me!” In his MP article Legal Rights of Travelers, international law expert Jeffrey R. Miller describes some of the penalties facing the errant traveler. These can be extreme by American standards.
However, safety is indeed everyone’s responsibility. The school program, the parents and the student all need to take part. Avoid potentially troublesome situations because as a foreigner you are more vulnerable. Be more cautious than at home. Here’s an obvious but critically important safety rule: Always let someone know where you are and never travel alone.
[298 words]
行文点评
文章第一段便指出,出国留学除了考虑健康和人身安全之外,还要考虑到更多其他的因素。第二段指出最常见的安全隐患。第三段指出陌生环境下孩子们可能的反常行为。第四段指出孩子们对安全问题掉以轻心的态度。第五段总结全文,并提出了一些安全建议。
本文语句十分地道,句式多样。段落之间存在的一些具有连接功能的词语,如still, however等,让文章连贯性更强。
好文妙译
留学在外
我们将出国留学看作是生命中的一次冒险。在留学过程中,最需要考虑的是你的健康和人身安全。除非你预先做一些安排,否则的话,一个年少的孩子生活在远离父母的异地他乡,可能会面临一些文化困扰,或者某种真正的、伤及人身的危险。尤其是由汽车或者摩托车而造成的事故。另外我们最好在孩子临行之前,预先考虑到更多其他的因素。
其中最常见的就是被视为洪水猛兽的性和毒品问题了。你认为这和你在国内没有什么不同吗?留学生和他们的父母并没有认识到这种文化和法律的差异会加剧这类冒险因素。简单地说,美国人眼中所谓的安全或者可容忍的行为,在别的国家里却可能不是。
在一个规矩完全不同的陌生地方,即便是一个很有责任感的孩子也会偶尔迷失自己,会做出一些违反常理的事情。比如说孤身去一个陌生的城市旅行,不告诉其他人自己在哪儿,或者出入于黑市做些买卖。结果,这些年轻的游子们经常会发现自己不合时宜地出现在不该出现的地方。
然而,大学生们却常常认为那些监禁海外美国人的恐怖故事永远都不会发生在自己身上。国际法专家Jeffrey R. Miller在他呈交给议会的论文《旅游者的合法权益》中指出,应对那些行踪不定的旅行者加以某种惩罚。在美国人眼里,这样做是有点过分了。
然而,保障自身安全是每个人的责任。学校里有些课程是要求学生及其家长一起参加的。因为作为一个外国人,你会更加容易受伤害。所以一定要比在国内更小心,尽量不要找麻烦。还有一条简单却极为重要的规律:无论你去哪儿,一定要让别人知道;千万不要单独外出旅行。
①【注释】a day of reckoning 得到惩罚的日子
【临摹】You’re enjoying yourself now, but a day of reckoning will come.别看你现在逍遥,将来会遭报应的。
思如泉涌
No sweet without sweat. 先苦后甜。
Pain past is pleasure. 过去的痛苦就是快乐。
我们或许不能像伟人那样超凡脱俗,但可以时时借助幽默来使自己开心,使自己超脱尘世的种种烦恼。漫画就是这样的一种幽默形式。
Art and Humor
Millions of people struggle out of bed each morning, fumble into some clothes, and make their way to a cup of coffee and the morning newspaper①. They need something cheerful to remind them that the rest of the day will be less difficult than getting up. This need may be the reason that many of them turn their half-opened eyes to the comics section of the newspaper as they sip their first cups of coffee of the day.
Cartoons reflect the times and the troubles and worries of people. They give people an opportunity to laugh at themselves and at familiar situations. For example, a cartoon might say that the government of a country is responsible for the bad economy and also show the government leaders as a group of ridiculous people. Being able to use the leaders as scapegoats and to laugh at the leaders somehow makes people feel better about their situation.
Cartoons also make people laugh at their own personal worries. Young people who are not always sure of how to act can smile at their awkwardness. Old people whose grown children pay little attention to them can chuckle at their neglect and loneliness. Students who have studied too little before an examination can laugh at their anxiety. Everyone’s problems are made bigger–than–life in the comics. Perhaps the problems seem funny because there is humor in something that is real being made unreal.
A cartoon combines art and humor. When it is skillfully done, a simple line drawing and a few words can make people laugh. Their troubles seem less important, and they enjoy life more fully.
[276 words]
行文点评
这篇文章结构比较清晰。第一段提出观点:
漫画可以令人快乐,作者用了struggle out of bed, fumble into some clothes, 形象地展示了一个大多数读者都非常熟悉的生活场景。第二、三段从公众和个人的角度说明,漫画反映人们的时代和生活特点;每段的第一句话都是主题句(topic sentence),即每一段都在第一句提出这一段的分论点,再对其加以论证。第四段总结全文,点明文章的主题。
文中排比句的运用,比如第三段中对不同类型人的笑的描述Young people … Old people … Students …,也值得读者在写作中借鉴。
好文妙译
艺术与幽默
每天清晨,成千上万的人不情愿地起床,摸索着穿上衣服,然后喝咖啡,看早报。他们需要一些令人高兴的事情来提醒自己一天中剩余的时间将不会像起床那样难受。这就是为什么他们会在喝一天中的第一杯咖啡时将惺忪的睡眼投向报纸上的连环漫画专栏的原因。
漫画反映一个时代,也反映人们的问题和烦恼。它给了人们一个自我解嘲的机会,让人们对他们熟悉的事情发笑。例如,某幅漫画会把经济不景气归咎于一个国家的政府,但也会把政府领导人画成一群可笑的人。把领导人当成替罪羊来加以嘲讽,在某种程度上这会让人们对自己的处境感觉好一点。
漫画也使人们对个人烦恼付之一笑。年轻人不知所措时可以对困境微微一笑。被成年子女冷落的老人可以对自己被人遗忘、孤独的境地轻轻苦笑。而“平时不烧香,临时抱佛脚”的学生也可以对考试前的焦虑笑一笑。连环画把人们的问题夸张地表现出来。也许那些问题看上去很可笑,这是因为当真实的事物被夸大到不真实的程度时,本身就产生了幽默。
漫画结合了艺术和幽默。巧妙地画几笔简单的线条,写几句简洁的话就能让人开怀大笑。人们的烦心事看上去不再那么重要了,而人们也能够更充分地享受生活。
词汇斟酌来源:和谐英语学习网
fumble v. 笨拙地做,摸索
comic n. 连环画页,连环漫画
sip v. 呷,啜
ridiculous a.荒谬的, 可笑的
scapegoat n.替罪羊
awkwardness n.笨拙, 不雅观
chuckle vi.吃吃的笑, 咯咯叫
佳句临摹
①【解析】make one’s way (to/toward sth)向…前进
【临摹】I’ll make my way home now.我现在要回家了。
思如泉涌
It is a great art to laugh at your own misfortune. 对己之不幸付之一笑,这是一门伟大的艺术。
Art lies in concealing art. 隐而不露即艺术。
出国留学也许是很多学生梦寐以求的事情。很多家长也愿意让孩子出国去“镀金”,或丰富人生经历。但或许他们没有想到过留学在外也会面临着一些潜在的危险。
studying Overseas
study overseas can be the adventure of a lifetime, and the majority of these experiences are healthy and safe. But, unless some simple precautions are taken, a young person living without a parent in a foreign country can encounter cultural disorientation and real, physical dangers. While auto and motorcycle accidents are a primary cause for concern, there are a host of other factors that need to be considered①, preferably, well in advance of a student’s departure②.
There are the familiar risks of unsafe sex and illegal drugs. No different from home, you say? Traveling students and their parents often don’t realize how cultural and legal differences can enhance these “risk factors.” Simply put, what is “safe” or tolerated behavior in the United States can be interpreted quite differently in a foreign country.
In a strange place with new rules, even responsible teenagers may occasionally “lose their heads” and take chances that they wouldn’t normally take, like traveling unaccompanied to a strange country, not telling anyone where they are, or buying or selling on the black market. As a result, young travelers can easily find themselves in the wrong place at the wrong time.
Still, college students often reason that “horror stories” about incarcerated Americans overseas “will never happen to me!” In his MP article Legal Rights of Travelers, international law expert Jeffrey R. Miller describes some of the penalties facing the errant traveler. These can be extreme by American standards.
However, safety is indeed everyone’s responsibility. The school program, the parents and the student all need to take part. Avoid potentially troublesome situations because as a foreigner you are more vulnerable. Be more cautious than at home. Here’s an obvious but critically important safety rule: Always let someone know where you are and never travel alone.
[298 words]
行文点评
文章第一段便指出,出国留学除了考虑健康和人身安全之外,还要考虑到更多其他的因素。第二段指出最常见的安全隐患。第三段指出陌生环境下孩子们可能的反常行为。第四段指出孩子们对安全问题掉以轻心的态度。第五段总结全文,并提出了一些安全建议。
本文语句十分地道,句式多样。段落之间存在的一些具有连接功能的词语,如still, however等,让文章连贯性更强。
好文妙译
留学在外
我们将出国留学看作是生命中的一次冒险。在留学过程中,最需要考虑的是你的健康和人身安全。除非你预先做一些安排,否则的话,一个年少的孩子生活在远离父母的异地他乡,可能会面临一些文化困扰,或者某种真正的、伤及人身的危险。尤其是由汽车或者摩托车而造成的事故。另外我们最好在孩子临行之前,预先考虑到更多其他的因素。
其中最常见的就是被视为洪水猛兽的性和毒品问题了。你认为这和你在国内没有什么不同吗?留学生和他们的父母并没有认识到这种文化和法律的差异会加剧这类冒险因素。简单地说,美国人眼中所谓的安全或者可容忍的行为,在别的国家里却可能不是。
在一个规矩完全不同的陌生地方,即便是一个很有责任感的孩子也会偶尔迷失自己,会做出一些违反常理的事情。比如说孤身去一个陌生的城市旅行,不告诉其他人自己在哪儿,或者出入于黑市做些买卖。结果,这些年轻的游子们经常会发现自己不合时宜地出现在不该出现的地方。
然而,大学生们却常常认为那些监禁海外美国人的恐怖故事永远都不会发生在自己身上。国际法专家Jeffrey R. Miller在他呈交给议会的论文《旅游者的合法权益》中指出,应对那些行踪不定的旅行者加以某种惩罚。在美国人眼里,这样做是有点过分了。
然而,保障自身安全是每个人的责任。学校里有些课程是要求学生及其家长一起参加的。因为作为一个外国人,你会更加容易受伤害。所以一定要比在国内更小心,尽量不要找麻烦。还有一条简单却极为重要的规律:无论你去哪儿,一定要让别人知道;千万不要单独外出旅行。
- 上一篇
- 下一篇