和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语语法 > 动词用法

正文

用于“动词+宾语+不定式”句式的常用动词和易错表达

2020-05-25来源:和谐英语

●汉语可说“拒绝某人做某事”,但英语不说 refuse sb to do sth。如:

他拒绝我使用他的自行车。

误:He refused me to use his bike.

正:He refused to let me use his bike.

正:He didn’t allow me to use his bike.

●汉语可说“惩罚某人做某事”,但英语不说 punish sb to do sth。如:

老师罚他扫地。

误:The teacher punished him to sweep the floor.

正:The teacher punished him by requiring him to sweep the floor.

●汉语可说“建议某人做某事”,但英语不说 suggest sb to do sth。如:

他妻子建议他戒烟。

误:His wife suggested him to give up smoking.

正:His wife suggested that he (should) give up smoking.

正:His wife suggested his [him] giving up smoking.

正:His wife advised him to give up smoking.

●汉语可说“同意某人做某事”,但英语不说 agree sb to do sth。如:

他们同意我做这事。

误:They agreed me to do it.

正:They agreed to let me do it.

正:They agreed to my doing it.

●汉语可说“通知某人做某事”,但英语不说 inform sb to do sth。如:

我已通知他们马上离开。

误:I've informed them to leave at once.                     

正:I've told them to leave at once.

正:I've informed them that they must leave at once.

●汉语可说“欢迎某人做某事”,但英语不说 welcome sb to do sth。

欢迎你们来我们学校。

误:Welcome you to come to our school.

正:Welcome to our school.

让我们欢迎史密斯先生讲话。

误:Let’s welcome Mr Smith to speak.

正:Let’s welcome Mr Smith and ask him to speak.

●汉语可说“坚持某人做某事”,但英语不说 insist sb to do sth。如:

他坚持要我留在那儿。

误:He insisted me to stay there.

误:He insisted on me to stay there.

正:He insisted on my staying there.

正:He insisted that I (should) stay there.

●汉语可说“希望某人做某事”,但英语不说 hope sb to do sth。如:

他希望他所有的学生都能考上大学。

误:He hopes all of his students to pass the college entrance examinations.

正:He hopes for all of his students to pass the college entrance examinations.

正:He wishes all of his students to pass the college entrance examinations.

正:He hopes that all of his students can pass the college entrance examinations.