和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语语法 > 语法教学

正文

直接引语变间接引语的五种方法

2009-08-21来源:和谐英语

4. 直接引语为祈使句时如何变为间接引语

方法是:使用ask [tell, order] sb to do sth这一结构进行转换,若祈使句为否定式,则用ask [tell, order] sb not to do sth,其中ask, tell, order的选择视句子的语气而定:

“Come early tomorrow, Jim.” he said. 他说:“吉姆,明天早点来。”

→He told Jim to come early the next day. 他叫吉姆第二天早点来。

“Don’t be late again, Mary.” he said. 他说:“玛丽,不要再迟到了。”

→He told Mary not to be late again. 他叫玛丽不要再迟到了。

【注意】

(1)除动词ask, tell, order外,有时也可能用其他动词:

“Don’t go out at night, Jim.” he said. 他说:“吉姆,晚上别出去。”

→He warned Jim not to go out at night. 他警告吉姆晚上不要出去。

(2)若祈使句中没有呼语,应根据句意给动词ask, tell, order等补上适当的宾语:

“Watch carefully.” he said. 他说:“仔细看着。”

→He told us to watch carefully. 他叫我们仔细看着。(from www.hxen.net)

5. 直接引语变间接引语的非正常方法

有时直接引语变为间接引语时,可根据具体的语境选用某种特定的方式,而不拘泥于以上通常方法:

“You had better hurry, Bill.” he said. 他说:“比尔,你最好快点。”

→He advised Bill to hurry. 他建议比尔快点。

“Shall we meet at two?” he said. 他说:“我们两点集合好不好?”

→He suggested meeting at two. 他建议两点集合。

“Shall I do it for you?” he asked. 他说:“我替你做好吗?”

→He offered to do it for me. 他主动提出替我做。

“Could you help us?” he said. 他说:“请帮帮我们好吗?”

→He asked me to help them. 他叫我帮帮他们。

有些直接引语比较特殊,不太适宜用以上方法变间接引语,也应根据句意选用恰当的表达方式:

“Thank you.” he said. 他说:“谢谢你。”

→He thanked me. 他向我表示感谢。

“Good luck.” he said. 他说:“祝你好运。”

→He wished me good luck. 他祝我好运。

He said, “Liar.” 他说:“你撒谎。”

→He called me a liar. 他骂我撒谎。