编织属于自己的皇室婚礼
Still sad you didn't get an invite to the wedding of the century? Never fear - now you can recreate all of the magic with the power of your knitting needles.
你是否还在为没被邀请去参加一个世纪婚礼而感到伤心?不要担心——现在你可以运用编织针的神奇力量重新创造一切。
In her aptly titled new book "Knit Your Own Royal Wedding," author Fiona Goble provides knitters with patterns to create woolen dolls of the entire royal clan.
Fiona Goble在她贴切命名的新书《编织你的皇室婚礼》中提供给编织者为整个皇室编织羊毛玩偶的图案。
In addition to creating dolls of Prince William and his fiancee Kate Middleton, the book includes instructions for dolls of father-of-the-groom Prince Charles and stepmother Camilla, best man Prince Harry, and grandparents Queen Elizabeth and Prince Philip.
除了编织威廉王子和他的未婚妻凯特-米德尔顿的玩偶,该书还介绍了新郎的父亲查尔斯王子和他的继母Camilla,男傧相哈里王子,祖父母伊丽莎白女王和飞利浦亲王的编织方法。
There are even patterns for the Archbishop of Canterbury and for the Royal pet, the Queen's little Corgi.
甚至还有坎特伯雷大主教和皇家宠物-女王的小狗的图案。
The book also comes with a fold-out replica of the Buckingham Palace balcony so that you can proudly display your royal family dolls waving to the public when you are done.
书中还附带了白金汉宫阳台的折叠式副本,所以当你完成这些玩偶后可以很自豪地向公众挥手展示你的皇室家庭玩偶。
Best of all, you can even knit yourself into the wedding party.
最好的就是你甚至可以把自己也编织进这个婚宴中去。
As Goble wrote in the Amazon preview for the book, "And if you want to knit your own guests, we've included patterns for a number of extra clothes and accessories which will fit all variations of the female and male dolls…. [W]hat's to stop you knitting a version of yourself to join the celebration?"
正如Goble写在Amazon的图书预览中说:“如果你还想把自己的客人编织进去,我们还有提供了大量额外衣服和配件,适合男女玩偶的各种变化……还有什么阻止你编织自己,加入这个庆祝活动呢?”
- 上一篇
- 下一篇