口译分类词汇--政治政府
2008-04-07来源:
防范金融风险能力ability to guard against financial risks 防止“重点支出重点浪费” prevent “more waste in more expenditures” 非办不可的大事important tasks which must be accomplished 非国有工业企业non-state industrial enterprises 非银行金融机构non-bank financial institutions 费改税改革 tax-for-fees reform 分配货币化distribution of money 分税制度财政体制the revenue-sharing system 风险防范机制a risk prevention mechanism 服从全局、服务全局be subordinated to and serve the overall interests of the country 复杂多变的国内经济环境complicated and volatile economic environment both at home and abroad 改革价格形成机制reform the price formation mechanism 干堤的修复加固任务the task of repairing and reinforcing the main dikes 干法旋窑水泥dry-process rotary kilns 敢抓敢管、不讲情面 have the courage to bear their responsibilities and exercise management no matter what others might think 高等教育“211工程” the “211” Project for higher education 高技术产业发展规划 plans for the development of high-tech industries 高技术产业化 apply high technology to production 高技术产业化示范工程 high-tech model projects to demonstrate their commercial viability 高举邓小平理论伟大旗帜,全面贯彻'三个代表'重要思想hold high the banner of Deng Xiaoping Theory and carry out the important thoughts of 'Three Represents' 高清晰度电视功能样机 functional prototype of high definition TV 个人所得税法 the Law on Personal Income Tax 个体经济、私营经济 self-employed and private businesses 各地区经济发展的客观需要 the needs of the economic development of different regions 各级各类教育 all forms of education at all levels 各种“小金库”屡禁不止 failures to prohibit unauthorized departmental coffers repeatedly 各种偷税、骗税和逃税行为 all acts of tax evasion and tax fraud 工程监理制 project supervision system 工程质量事故 accidents resulting from poor quality of projects 工业增加值 industrial added value 公开市场操作 open-market operations
- 上一篇
- 下一篇