和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语翻译 > 英语在线翻译

正文

英语在线翻译课堂:双语(CE)句对410 第三课

2007-10-06来源:和谐英语
Although many people tend to live under the illusion that traditional technology and methods are still playing extremely important role in people's life, an increasing evidences show that it is less useful than many people think.^尽管许多人保持着传统观念,认为传统技术方法在人们生活中仍发挥着重要作用,但是越来越多的证据显示它并没有人们想象的有用。
Although modern science and technology have proved that such methods are absurd, there are still millions of people use such methods in many remote places nowadays.^尽管现代科学技术已经证明了这些方法是愚昧的,然而在许多偏僻的地方,仍有成千上万的人们在使用这些方法。
Although parent would be able to devote much more time and energy to their children, it must be admitted that, parent has less experience and knowledge about how to educate and supervise children, when compared with professional teachers working in kindergartens or nursery schools.^尽管父母能在他们孩子身上投入更多时间和精力,但是必须承认,与工作在幼儿园的专职教师相比,他们在如何管理教育孩子方面缺乏知识和经验。
Although people’s lives have been dramatically changed over the last decades, it must be admitted that, shortage of funds is still the one of the biggest questions that students nowadays have to face because that tuition fees and prices of books are soaring by the day.^近几十年,尽管人们的生活有了惊人的改变,但必须承认,由于学费和书费日益飞涨,资金短缺仍然是学生们面临的最大问题之一。
Although perhaps only 1 per cent of the life that has started somewhere will develop into highly complex and intelligent patterns, so vast is the number of planets that intelligent life is bound to be a natural part of the universe.^虽然在某处已经开始的生命中可能仅有百分之一会发展成高度复杂、有智慧的型式, 但是行星的数目如此之多, 以致有智慧的生命一定是宇宙的一个天然组成部分。
Although rural emigrants contribute greatly to the economic growth of the cities, they may inevitably bring about many negative impacts.^尽管民工对城市的经济发展做出了巨大贡献,然而他们也不可避免的带来了一些负面影响。
Although this view is wildly held, this is little evidence that education can be obtained at any age and at any place.^尽管这一观点被广泛接受,很少有证据表明教育能够在任何地点、任何年龄进行。
Aluminum remained unknown until the nineteenth century, because nowhere in nature is it found free, owing to its always being combined with other elements, most commonly with oxygen, for which it has a strong affinity.^铝总是跟其他元素结合在一起, 最普遍的是跟氧结合; 因为铝跟氧有很强的亲和力, 由于这个原因, 在自然界找不到游离状态的铝。所以, 铝直到19世纪才被人发现。
Among the many shaping factors, I would single out the country's excellent elementary schools: a labor force that welcomed the new technology; the practice of giving premiums to inventors; and above all the American genius for nonverbal, "spatial" thinking about things technological.^在许多形成因素当中,我将挑选出这些:这个国家优秀的小学教育:欢 迎新技术的劳动者们:奖励发明者的做法;而且最重要的是美国人在对 那些技术性事物的非言语的、"空间性的"思考方面的天赋。
An advantage of using the solar energy is that it won't create any pollution.^使用太阳能的优点是它不会产生任何污染。
An increasing number of experts believe that migrants will exert positive effects on construction of city. However, this opinion is now being questioned by more and more city residents, who complain that the migrants have brought many serious problems like crime and prostitution.^越来越多的专家相信移民对城市的建设起到积极作用。然而,越来越多的城市居民却怀疑这种说法,他们抱怨民工给城市带来了许多严重的问题,像犯罪和**。
An increasing number of people are beginning to realize that education is not complete with graduation.^越来越多的人开始意识到教育不能随着毕业而结束。
An investigation shows that female workers tend to have a favorable attitude toward retirement.^一项调查显示妇女欢迎退休。
An investigation shows that many emigrants think that working at city provide them with not only a higher salary but also the opportunity of learning new skills.^一项调查显示许多民工认为在城市打工不仅有较高的收入,而且能学到一些新技术。
An investigation shows that many older people express a strong desire to continue studying in university or college.^一项调查显示许多老人都有到大学继续学习的愿望。
And numerous experiments have shown once the concept of self is changed, other things consistent with the new concept of self are accomplished easily and without strain.^而且大量事实证明,自我感观一旦改变,其他一些与新的自我感观相一致的事情就可以轻而易举且毫不费力地完成。
Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.^人类学家已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
Any government, which is blind to this point, may pay a heavy price.^任何政府忽视这一点都将付出巨大的代价。
Any parents should place considerable emphasis on their children to keep the balance between play and study. As an old saying goes: All work and no play makes Jack a dull boy.^任何家长都应非常重视保持孩子在学习与玩耍的平衡,正如那句老话:只工作,不玩耍,聪明的孩子会变傻。
Apart from the fact that twenty-seven acts of Parliament govern the terms of advertising, no regular advertiser dare promote a product that fails to live up to the promise of his advertisements.^除去议会有27件法案来规范广告的条件,没有任何一个正式的广告商敢于推销一种商品却不能兑现其在广告中的承诺。
Arabs and Jews alike are increasingly at risk in a climate of steadilyrising tensions.^在紧张局势不断加剧这样一种(政治)气候中,无论是阿拉伯人还是犹太人都在冒越来越大的风险。
Arguing from the view that humans are different from animals in every relevant respect, extremists of this kind think that animals lie outside the area of moral choice.^这类人持极端看法,认为人与动物在各相关方面都不相同,对待动物无须考虑道德问题。
As Eugene Ferguson has pointed out, "A technologist thinks about objects that can not be reduced to unambiguous verbal descriptions: they are dealt with in his mind by a visual, nonverbal process...The designer and the inventor.., are able to assemble and manipulate in their minds devices that as yet do not exist".^正如尤金.弗格森所指出的那样:"一个技术专家思考那些不能被简化成 能被清楚的语言描述的东西。这些东西在他的思维中是通过一种视觉的、 非语言表述的过程宋处理的……设计者和发明者……能够在他们的脑中 装配并操作那些还不存在的装置。"
As a popular saying goes, "everything has two sides." Now the public are benefiting more and more from scientific and technological inventions. On the other hand, the progress of science and technology is bringing us a lot of trouble. People in many countries are suffering from public hazards.^常言道:事情总是一分为二的。如今人们从科技发明中得到越来越多的好处。另一方面,科技进步也给我们带来了许多麻烦。现在许多国家 的人民饱受公害之苦。
As a result, California's growth rate dropped during the 1970's, to 18.5 percent--little more than two thirds the 1960's growth figure and considerably below that of other Western states.^结果,加利福尼亚的人口增长率在20世纪70年代时下降到了18.5%一 一稍高于60年代增长率的三分之二,大大低于西部其他各州。
As families move away from their stable community, their friends of many years, their extended family relationships, the informal flow of information is cut off, and with it the confidence that information will be available when needed and will be trustworthy and reliable.^随着家庭离开他们原来稳定的社区,离开他们多年的朋友和扩展的家庭关系,非正式的信息流动被切断了,随之而去的是对在需要时能获得可靠和值得信赖的信息的信心。
As for me, I'm firmly convinced that the number of foreign tourists should be limited, for the following reasons:^就我而言,我坚定地认为国外旅游者的数量应得到限制,理由如下:
As for me, I'm in favor of the opinion that education is not complete with graduation, for the following reasons:^就我而言,我同意教育不应该随着毕业而结束的观点,有以下原因:
As for me, it is essential to know, at first, what kind of problems young students possible would encounter on campus.^认为,首先应看看学生们在校园可能遇到哪些问题。
As for me, the declining of traditional technology and methods is not a bad thing; it is the natural result of progress of society.^认为,传统技术方法的消亡不一定是坏事,这是社会进步的自然结果。
As for me, with the development of our national economy, all these problems will certainly be solved step by step.^至于我,我相信,随着我国经济的发展,这些问题必将逐步解决。
As is known to all, fake and inferior commodities harm the interests of consumers.^众所周知,假冒伪劣商品损害了消费者的利益。
At the same time these computers record which hours are busiest and which employers are the most efficient, allowing personnel and staffing assignments to be made accordingly. And they also identify preferred customers for promotional campaigns.^同时这些计算机记录下哪些时间是最忙的,哪些员工工作效率最高,这样就能相应地做出人员人事安排。而且它们(计算机)也能为促销活动找到那些拥有优先权的顾客。
At the same time, along with the benefits of such machines, employees must study knowledge involved in such machines so that they are able to control them.^同时,随着这些机器带给我们的好处,员工们也必须要学习与之相关的知识以便使用它们。
At the same time, there are still many people who live under the traditional ideas that day schools play an extremely important role in children's study.^同时,仍有许多人持传统观点认为日制学校对孩子的学习发挥着极其重要的作用。
At the same time, young people should be encouraged to communicate with their peers and develop their interpersonal skills, which may help them greatly to reduce dependence on their parents and are essential in the maintenance of healthy mental condition.^同时,应该鼓励年轻人和他们的同龄人交往,发展他们的交际能力,这将帮助他们极大地减少对父母的倚赖并且保持健康的精神状态。
At the time when technology means ever more harmful carbon in the air we breathe, we need these forests now more than ever.^术的发展意味着我们会吸入更多有害气体时,我们比任何时候更需要森林。
Average inflation in the big seven industrial economies fell to a mere 3% last year, close to its lowest level in 30 years, before rising slightly to 5% this July.^七大工业国家的通货膨胀率去年下降到了3%,接近30年来最低水平,今年7月才小幅上涨到5%,比许多国家70年代和80年代两位数低了很多。
Before giving my opinion, I think it is important to look at the arguments on both sides.^在给出我的观点之前,我想看看双方的观点是重要的。
Behavioral research discloses that human relations at work are just easier, perhaps because they are more regular and predictable and thus simpler to adjust to than the sporadic, the more intense and less regular relationship in the community. (R.Sayles Leonard, British writer)^行为科学研究提示,工作中人与人之间较好相处。这或许是因为工作上的人际关系较有规律,而在社会上,人与人之间的关系是断断续续的,比较紧张,而且也较少有规律可循。(英国作家 伦纳德.R.S.)
Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development.^行为主义者认为, 如果儿童的成长环境里有许多刺激因素, 这些因素又有利于其适当反应能力的发展, 那么, 儿童的智力就会发展到较高的水平。
Besides, the living standard of the average Chinese is still not high enough to be able to afford the many different sorts of expensed during long distance travels.^此外,中国人民的生活水平还没有高到足以使普通中国人有钱支付长途旅行的各种开支。
Bicycle can't be compared with other means of transportation like car and train for speed and comfort.^在速度和舒适度方面,自行车是无法和汽车、火车这样的交通工具相比的。
Blair is unlikely to roll back any of the previous ruling party’s majoreconomic reforms.^布莱尔看来不可能从上宙执政党推行的任