2016考研英语:新闻热词英译汇总(4)
global governance system
President Xi Jinping said that China needs to seize the opportunities and cope with the challenges to build a fairer global governance system. 习近平主席强调,中国需努力抓住机遇,妥善应对挑战,以建立一个更加公平合理的全球治理体制。
习近平在主持学习时发表了讲话。他指出,国际社会普遍认为,"全球治理体制"(global governance system)变革正处在历史转折点上。随着全球性挑战增多,加强全球治理、推进全球治理体制变革已是大势所趋。
习近平强调,要推动变革全球治理体制中不公正不合理的安排(reform unjust and improper arrangements),要增加新兴市场国家和发展中国家的代表性和发言权(boost representation and the voices of emerging economies and developing countries),推动各国在国际经济合作中权利平等、机会平等、规则平等,推进全球治理规则民主化、法治化(democratic and law-based rules to guide global governance),努力使全球治理体制更加平衡地反映大多数国家意愿和利益。
此外,经济全球化(economic globalization)深入发展,把世界各国利益和命运更加紧密地联系在一起,形成了你中有我、我中有你的利益共同体(community of common interest),也推动建立更高效的全球治理体制。
[相关词汇]
治理能力 governance capability
依法治国 rule of law
维护国家主权 uphold national sovereignty
专车新规
new regulations for tailored taxi services
The Ministry of Transport issued new draft regulations on car-hailing services. The regulations intend to integrate the online car-hailing services into the taxi management system and raise the access threshold for drivers. 交通部颁布专车新规草案。新规旨在将网络专车服务整合到出租车管理系统中,提高专车司机准入门槛。
交通运输部近日就出租车改革新规向社会征求意见(seek public opinion)。根据新规,网络预约出租车司机必须要拿到《道路运输证》(transportation certificate),且车辆必须变更为预约出租汽车(a taxi bookable online)。
营运车辆的报废(scrap)年限是8年(8 years' operation),而非营运的私家车(private cars)是没有报废年限的。这就意味着私家车再也无法直接从事专车业务(provide tailored taxi service)了。
想从事网络预约出租车服务的司机,还要拥有3年以上驾龄(at least three years' driving experience),并且要考证(obtain a required license)。专车司机也不允许同时挂靠多家专车平台(prohibited from using more than one tailored taxi platform)。
[相关词汇]
起步价 flag fall
叫车软件 taxi-hailing apps
随叫随到 on demand
新能源车充电站
NEV chargers
The Ministry of Transport issued new draft regulations on car-hailing services. The regulations intend to integrate the online car-hailing services into the taxi management system and raise the access threshold for drivers. 交通部颁布专车新规草案。新规旨在将网络专车服务整合到出租车管理系统中,提高专车司机准入门槛。
China will build a network of 12,000 charging stations to meet the power demands of 5m electric vehicles by 2020, a National Energy Administration official said Monday.
国家能源局相关负责人12日表示,到2020年,我国将建成1.2万座充换电站,满足500万辆电动汽车充电需求。
此外,我国还将建成充电桩(power poles) 480万个,新增超过3850座公交车充电站(charging stations for public buses)以及2500座出租车充电站。新建住宅建筑(new residential complexes)应设有充电桩,或为其预留位置(assign space for them)。公共停车场(public parking lots)至少10%的停车位(parking spaces)要有充电装置。每两千辆新能源汽车(new energy vehicles, NEV)要配有至少一个公共充电站(public charging station)。
为鼓励购买新能源汽车,我国还出台了针对购买的补贴(subsidies)和免税(tax exemption)政策。为支持充电站的兴建,政府还将鼓励私人投资(private investment),允许充电站建造商(charger manufacturers)发行企业债券(issue corporate bonds)。
[相关词汇]
fast-charge stations 快速充电站
license plate lottery 车牌摇号
odd-even license plate system 牌照单双号限行
diesel vehicles 柴油车
emissions cheating scandal 排放作弊丑闻
unlicensed taxis 黑车
taxi-hailing applications 打车软件
chauffeur-driven car-on-demand service 专车服务
选座费
surcharge for special seat
China's major airlines are piloting a new policy that ends the era of free "better seats" on a portion of their international and domestic flights, with plans to eventually expand the scheme. So far, Air China, China Southern Airlines, Hainan Airlines and China Eastern Airlines have all adopted a surcharge for special seat requirements. 中国各大航空公司正在酝酿一项新政策,部分国际航线、国内航线免费选"好座位"的好日子过去了,新政策将按计划逐步推广。目前,国航、南航、海航和东航均已征收特殊座位选座费。
此前,乘客按照先到先得的原则可以免费选靠走道或者大空间座位(aisle or spacious seats),如今却要多掏20到500元不等。部分经常坐飞机的乘客(frequent travelers)对座位差价(seat price differences)表示欢迎,也有人认为收取选座费不公平、限制了乘客权益(limit passenger rights)。
从全球来看,法航和亚航等外国航空公司早已开始付费选座(charge for special seat selection)。亚航将一些航班经济舱前7排(the first seven lines of economy class seats)布置成了"安静区"(quiet area),乘客在预订机票时可以选择选座选项。
[相关词汇]
emergency exit 紧急出口
seat selection service 选座服务
seat selection fee 选座费
in-flight Wi-Fi service 机上无线网络服务
window seats 靠窗座位
moon-viewing flights 赏月航班
jet door 飞机舱门
immigration form 入境表格
相关文章
- 考研英语:外刊精读以及核心词汇解析翻译
- 2018考研英语:词根词缀联想记忆法(sex/step/stereo/supra/tetra)
- 2018考研英语:词根词缀联想记忆法(iso/kilo/meta/milli/ob)
- 2018考研英语:词根词缀联想记忆法(hecto/hemi/hepta/hexa/holo/intra)
- 2018考研英语:词根词缀联想记忆法(sym-,syn-/trans)
- 2018考研英语:词根词缀联想记忆法(super/sus)
- 2018考研英语:阅读理解模拟训练之教育学话题(一)
- 2018考研英语:词根词缀联想记忆法(retro/se/sub)
- 2018考研英语:词根词缀联想记忆法(per/post)
- 2018考研英语:词根词缀联想记忆法(pan/para/pen)