恒星口语讲堂:"太(正确)了"用英语怎么说?
2010-06-26来源:和谐英语
2. You are so right.
你真是太正确了。
你真是太正确了。
美国人这个 so 常常会用在你想不到的地方来加强语气,例如 "You are right." 可以在 be 动词 are 之后加上一个 so,就变成了 "You are so right." 语气上的程度就不一样。当然有些用法是你更想不到的,例如老美有时不单讲 "You are fired.",他们说 "You are so fired." 记得在 Friends 中有一次 Ross 跟自己的学生约会,别的教授就跟他说 "You are so fired",意思就是"这下子你真的被开除了"。当然也有人说 "You are so hired. (你真的被雇用了)"。当然 so 不单单放在 be 动词后面,有时也可以放在动词前,例如:"你太需要这部车了 You so need this car.","我们太爱对方了 We so love each other."
有一个小小的规则各位不妨记一下,依照语气的强弱排名, so (太……) < totally (完全地) < definitely (明确地) < absolutely (绝对地)。例如 "You are right(你说得对).",你也可以说 "You are so right(你说得太正确了) " ,如果要再夸张一点就是 "You are totally right.", "You are definitely right." (你说得完全正确。) 或是到了有些奉承的地步:"You are absolutely right(你绝对是正确的)."