原来老外这样说英语5-67: doggy bag 食物没吃掉,就想起狗狗来。
2016-06-14来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
天哪,美国人这样说英语5-67: doggy bag 食物没吃掉,就想起狗狗来。
He frequently takes home a “doggy bag” from restaurants. 他经常带狗食袋回家
Are you pregnant?
I’m full.
= I’m stuffed.
=I’m up to here.
= I’m fit to burst.
我撑死了。
There were too many leftovers 还剩下不少……
Left-over pizza can be a delicious lunch the next day.剩下的比萨明天当午餐应该不错。
Would you wrap this for me?剩下的能帮我打包吗?
It is so embarrassing.太不好意思了。
Wrap 是盖住(cover),包裹的意思
Wrap the chicken in foil and cook it for two hours.用锡箔纸包住鸡肉,烹调两小时。
保鲜膜在英国叫clingfilm , 在美国叫 plastic wrap.
Could you put some clingfilm( plastic wrap)over the salad?帮我用保鲜膜盖住沙拉,好么?
Can I have a doggy bag,please? 以家里有狗狗为借口打包。
Waste not, want not.勤俭节约,吃穿不缺。
相关文章
- 原来老外这样说英语7:review7 单元练习
- 原来老外这样说英语7-113:cutting edge“最尖端的”用英语怎么说?
- 原来老外这样说英语7-112:it’s really gripping!有些好看的电视剧真是让人欲罢不能。
- 原来老外这样说英语7-110:chicker out“临阵退缩”用英语怎么说?
- 原来老外这样说英语7-111:nostalgia拨动时间的指针,回到过去
- 原来老外这样说英语7-106:translator vs. Interpreter 我的爱迷路了。
- 原来老外这样说英语7-109:Wall has ears“隔墙有耳”用英语怎么说?
- 原来老外这样说英语7-105: bear hug 给一个大大的拥抱吧!
- 原来老外这样说英语7-108:Love actually is all around us.爱其实就在身边。
- 原来老外这样说英语7-107:bring home the bacon“养家糊口”用英语怎么说?