您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 基础口语 > 中式英语口语错误讲解
正文
中式英语口语错误讲解120:骨瘦如柴mp3下载
2016-06-26来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
120. 骨瘦如柴
[误] The poor tenant is as thin as a piece of firewood.
[正] The poor tenant is as lean as a rake.
翻译:可怜的佃农骨瘦如柴。
讲解:rake(耙子)是一种长把,下端有一排直片状的齿,用来收集枯叶和疏松土壤的工具。英国人认为用它来形容瘦才形象。
更多口语例句:
It is his duty to rake the ashes out of the stove.
将炉灰从炉中耙出是他的职责。