您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 基础口语 > 中式英语口语错误讲解
正文
中式英语口语错误讲解83:生活问题mp3下载
2016-06-26来源:和谐英语
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
[误] There will be no social stability unless these peopl\'s living problems have been solved.
[正] There will be no social stability unless these people\'s daily needs have been met/satisfied.
翻译:如果不解决这些人的生活问题,社会就无法安定。
讲解:living problems 会让人误以为是“住房问题”,译成problems of livelihood 又太抽象了。其实这里的“解决生活问题”就是满足日常生活的需要,而英语中的 meet/satisfy the daily needs 正是这个意思的地道说法。
更多口语例句:
But what of long term stability?
但长期的稳定是什么呢?