和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 基础口语 > 中式英语口语错误讲解

正文

中式英语口语错误讲解64:卷铺盖走人mp3下载

2016-06-26来源:和谐英语

中式英语口语错误讲解

64. 卷铺盖走人

[误] Ask him to roll his quilt and go!

[正] Give him the sack!

翻译叫他卷铺盖走人吧!

讲解:“卷铺盖走人”和 give sb. the sack 都是“解雇”的意思,即“炒某人的鱿鱼”,而且这两个表达在各自的文化背景中都十分形象。sack 指“袋子”,它表示“解雇”源于17世纪,而且来自法文。属口语用法。

更多口语例句:

Don't stuff the sack too full or it'll burst.
别装得太多, 把口袋撑破了。