和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 俚语俗语短语 > 英语俚语习语对话

正文

英语俚语习语小对话第308期: "觉悟大难临头"英语怎么说? (mp3和文本下载)

2017-05-10来源:和谐英语

第308期:觉悟大难临头

英语情景对话:

A: John passed away.
约翰去世了。

B: When? I saw him well last month.
什么时候?上个月我去见他的时候还是好好的。

A: Yesterday. He suffered from a serious disease. When he saw the red light, it was too late.
昨天,他得了一场严重的病。当他意识到危险的时候已经太迟了。

B: How terrible!
真可怕!

对话精讲

习语

1. 习惯用语
see the red light

2. 解词释义
Red light原意是“红色交通灯”,引申为“危险信号”。See the red light意思为“意识到灾难临头”“觉察危险迫近” 等。

3. 支持范例
e.g.I have seen the red light——I will lose the job.
我意识到我会失业的危机。

英语学习笔记:

suffer from

释义1:患上(疾病)
e.g.According to the latest surveys many Britons suffer from heart disease.
据最近调查显示, 许多英国人患心脏病。

e.g.About 11 million Americans suffer from some form of arthritis.
美国大约有一千一百万人患各种类型的关节炎。

释义2:深受.....之害
e.g.We suffer from too much officialdom.
我们深受官僚作风之害。

e.g.You suffer from your civilization. My barbarism is to me a renewal of youth.
你的文明世界使你苦恼。我的野蛮作用却使我重新焕发青春。