和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 俚语俗语短语 > 英语俚语习语对话

正文

英语俚语习语小对话第367期: "照顾入微"英语怎么说? (mp3和文本下载)

2017-05-16来源:和谐英语

第367期:照顾入微,体贴周到

英语情景对话:

A: It’s said that John’s broken up.
听说约翰离婚了。

B: Really? But his life has always waited on him hand an foot.
真的吗?但是他的妻子对他总是照顾得体贴入微。

A: I hear that John’s leading a double wife.
我听说约翰有了婚外恋。

B: It’s very bad of him to cheat on a lady like this wife.
这样对待他的妻子简直太过分了。

对话精讲

地道表达

【核心短语】
wait on sb hand and foot

【解词释义】
此语中有两个重要短语。一个是hand and foot,它的意思是“完全地,尽力地”,一个是“wait on”,意思是“服侍,侍候”。因此,wait on sb hand and foot的意思就是“照顾入微,服务周到”的意思。

【例句-1】
 A Japanese wife was formerly expected to wait on her husband hand and foot.
从前,日本太太被认为应该无微不至地照顾丈夫。

【例句-2】
Don't expect me to wait on you hand and foot;make your own breakfast!
别指望我会低声下气地服侍你,自己做早饭去!

【视野拓展1】
hand and foot:完全地,尽力地

e.g. You are so lucky! Your mother waits on you hand and foot.
你真幸运! 你妈妈把你照顾得无微不至。

【视野拓展2】
wait on:伺候,服侍

e.g. The gentleman had a valet to wait on him hand and foot.
这位绅士有一个男仆照顾他的衣食住行。

词海拾贝

break up:分手

【例句-1】
My girlfriend had broken up with me.
我的女朋友已跟我分手了。

【例句-2】
He felt appalled by the whole idea of marriage so we broke up.
他被结婚的想法吓住了,因此我们分了手。

cheat on:背着(配偶、性伴侣)乱搞;对(配偶、性伴侣)不忠

【例句-1】
She was tempting him to cheat on his wife.
她诱使他对妻子不忠。

【例句-2】
I'd found Philippe was cheating on me and I was angry and hurt.
发觉菲利普对我不忠后,我又气愤又伤心。

句海拾贝

It is said that+从句

【释义】
据说......

【例句】
It is said that the police monitored his phone calls during that period.
据说警方在那段时间监听了他的电话。

Sb. lead double wife.

【释义】
某人有婚外情或婚外恋。

【例句】
Don’t you know that your husband has led double wife?
难道你不知道你的丈夫有婚外情吗?