和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 俚语俗语短语 > 英语俚语习语对话

正文

英语俚语习语小对话第385期: "让人失望"英语怎么说? (mp3和文本下载)

2017-05-18来源:和谐英语

第385期:让人失望

英语情景对话:

A: I was told my friend f Joe was speaking ill of me. That’s a real let-down.
有人告诉我说我的朋友Joe说我的坏话,这可真令我寒心。

B: I don’t think Joe has done such a thing. Don’t believe things in haste.
我觉得Joe不会做这样的事情,别太相信别人的话。

A: Maybe I should go and ask him whether it’s true.
也许我该去问问他事情是否属实。

对话精讲

地道表达

【核心短语】
a let-down

【解词释义】
let-down是由let down这个词组变化而来的。这个词组的意义丰富,其中有一个意思是指“在患难中,在紧急关头抛弃他人,出卖朋友,这种行为肯定会使人失望、寒心不已”。因此,该习语引申为“让人失望”。

【典型范例1】
It's a real let-down that he didn't keep his promise.
他不守信真是令人失望。

【典型范例2】
The party was a big let-down.
这个聚会令人大失所望。

词海拾贝

1. speak ill of:说坏话

【典型范例1】
Don' t speak ill of him behind his back.
别在背后说他坏话。

【典型范例2】
It's shabby to speak ill of others behind their backs.
在背后讲人坏话是卑鄙的。

【典型范例3
You shouldn't get angry only because some people speak ill of you.
你不该仅仅因为有些人说了你的坏话就生气。

【典型范例4】
He has never been heard to speak ill of others.
从未听说过他谈论别人的不是。

2. in haste:急忙,慌忙

【典型范例1
Her mother advised her against marrying in haste.
她母亲劝她不要匆匆结婚。

【典型范例2】
We must not act in haste, or do anything unbeseeming my name.
我们不能匆忙办事, 或者做出任何跟我名声不相称的事。

【典型范例3】
Marry married in haste and repented at leisure.
草率匹配多后悔。

【典型范例4】
I write a few lines in haste.
我匆匆涂上几笔。

句海拾贝

I am told that+从句。

【释义】
有人告诉我......

【范例】
I am told that one of my articles has been reprinted in the magazine.
有人告诉我我的一篇文章已在那家杂志上重印再版。