和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 俚语俗语短语 > 英语俚语习语对话

正文

英语俚语习语小对话第515期: "说得妙,说话中肯,说到点子上"英语怎么说? (mp3和文本下载)

2017-06-02来源:和谐英语

 第515期:说得妙,说话中肯,说到点子上

Subject:You have just said a mouthful. 
情景对话:  A: I think you should not have participated in theelection of students chairman! You are a nicestudent editor.  我认为你不应该参加学生会的竞选的,你是个很好的学生编辑。   B: Yes. You have just said a mouthful. Maybe I cando nothing but that.  是的,你说到点子上了。也许我只会做编辑。
地道表达  say a mouthful 
1. 解词释义  Mouthful的本意是“吃一口饭菜”中的“一口”,而say a mouthful是美国的一个俚语,意思是“说话说得中肯,说到点子上”。Mouthful在这个俚语中的意思就是“重要而有洞察力的见解”。因此,对话中的“You have justsaid a mouthful.”的意思是“你说话说到点子上了。”    2. 拓展例句  e.g. The man who said we'd be frozen up in mid-January said a mouthful.  那人说一月中旬我们会冻僵的,他说得很对。   e.g.You said a mouthful when you said we ought to organize the committee better.  你说我们应该把委员会组织得更好,你算说到点子上了。   e.g. Senator, I want to tell you that you sure said a mouthful when you said taxes are toohigh and you/'d work hard to lower them. Good to hear, and you can certainly count on myvote!  参议员你说税收太高,你要努力想办法来降低税收。我要告诉你,你说的完全正确。听到这样的话很高兴,我一定会投你一票的。   Ps 1:participate in的意思是“参加......”。例如:  He has invited the all battle companions participate in his wedding party.
他邀请了所有战友参加他的结婚舞会。   Terry can't participate in the match because he has hurt his foot.
特里不能参加比赛,因为他扭了脚。   Ps 2:do nothing but的意思是“只能做......不能做其他的”。例如:  You just feel like do nothing but take a shower and cooling off.
你简直什么也不想干,只想洗个淋浴凉快凉快。   You can do nothing but let matters take their course.
你无能为力,只能听其自然。   On holidays he would do nothing but stick around.
假日里他什么也不做,总是闲来荡去。