和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 人人说英语(中级口语)

正文

人人说英语(中级口语) Unit2

2009-10-22来源:和谐英语

[07:46.06]We should make it if the lights are with us.
[07:48.23]如果一点绿灯,我们就能及时赶到。
[07:50.41]This is not the rush hour.The traffic's not very heavy.
[07:54.23]现在不是上下班高峰时间。路上交通并不拥挤。
[07:58.04]We are lucky.Here we are just in time.27 yuan,please.
[08:02.67]我们的运气不错,及时赶到了。请付27元。
[08:07.30]Thanks a lot.Let's call it 30 yuan.
[08:10.46]非常感谢。就算30元吧。
[08:13.63]Hello,can you take us to the Friendship Hotel?
[08:16.06]您好。您能送我们去友谊宾馆吗?
[08:18.49]Sure.Step in and bang the door.please.
[08:22.22]没问题。请上车,用力把门关上。
[08:25.94]Do you think we can get to hotel before 11:00?
[08:29.17]您觉得您能在11点以前把我们送到友谊宾馆吗?
[08:32.39]We should make it if the lights are with us.
[08:34.60]如果一点绿灯,我们就能及时赶到。
[08:36.82]This is not the rush hour.The traffic's not very heavy.
[08:40.18]现在不是上下班高峰时间。路上交通并不拥挤。
[08:43.55]We are lucky.Here we are just in time.27 yuan,please.
[08:48.71]我们的运气不错,及时赶到了。请付27元。
[08:53.88]Thanks a lot.Let's call it 30 yuan.
[09:01.49]非常感谢。就算30元吧。
[09:09.11]Task 3
[09:25.96]Listen to the dialogue and then read after the recording.
[09:32.69]Good morning.Welcome aboard.This way,please.
[09:36.61]早上好。欢迎登机。请住这边走。
[09:40.54](Nodding)It's nice to be on your plane.
[09:42.86](点头致意)很高兴反搭乘你们的飞机。
[09:45.18]May I see your boarding pass,please?
[09:47.75]我能看一下您的登机牌吗?
[09:50.33]Sure,here you are.
[09:53.05]当然可以。给您。
[09:55.76]Please go straight to the back,sir.You'll find your seat there.
[09:58.73]请径直走到后舱,先生。您的座位在那儿。
[10:01.70]Thank you.How long the flight take,by the way?
[10:05.14]谢谢。请问一下,这次航班要飞多长时间?
[10:08.58]Only about 50 minutes.
[10:11.55]大约50分钟而已。
[10:14.52]Dear Sirs and Madams,we are going to take off soon.
[10:18.34]尊敬的女士们先生们,飞机马上就要起飞了,
[10:22.15]Please fasten your seat belt.Have a nice trip.
[10:24.33]请系好您的安全带。祝大家旅途愉快。
[10:26.51]Good morning.Welcome aboard.This way,please.
[10:30.63]早上好。欢迎登机。请住这边走。
[10:34.75](Nodding)It's nice to be on your plane.
[10:37.61](点头致意)很高兴反搭乘你们的飞机。
[10:40.48]May I see your boarding pass,please?
[10:42.49]我能看一下您的登机牌吗?
[10:44.51]Sure,here you are.
[10:46.29]当然可以。给您。
[10:48.07]Please go straight to the back,sir.You'll find your seat there.
[10:51.74]请径直走到后舱,先生。您的座位在那儿。
[10:55.42]Thank you.How long the flight take,by the way?
[10:59.14]谢谢。请问一下,这次航班要飞多长时间?
[11:02.87]Only about 50 minutes.
[11:05.23]大约50分钟而已。
[11:07.58]Dear Sirs and Madams,we are going to take off soon.
[11:11.60]尊敬的女士们先生们,飞机马上就要起飞了,
[11:15.61]Please fasten your seat belt.Have a nice trip.
[11:23.98]请系好您的安全带。祝大家旅途愉快。
[11:32.35]Task 4
[11:56.08]Listen to the dialogue and then read after the recording.
[12:01.12]Excuse me.What subway station am I in?I get lost.
[12:06.17]对不起。请问这是哪一个地铁部?我迷路了。
[12:11.23]This is the subway interchange station.
[12:14.26]这是地铁中转换乘站。
[12:17.28]Which way do I go for Tian'anmen Square?
[12:19.96]去天安门广场怎么坐啊?
[12:22.64]You'll have to change to Line 1.
[12:25.22]您得换乘一线地铁。
[12:27.79]Do you mean that east-west straight line on the map?
[12:30.96]您是说那张图上东西向的直线地铁吗?
[12:34.13]Yes.You've just traveled through the loop line.
[12:37.06]正是。您刚才乘的是环线地铁。
[12:40.00]Now I see.Thank you.(going through an exit)
[12:43.02]哦。明白了。谢谢您。(走向一个地铁出口)
[12:46.04]Sir.You're going through the wrong exit.
[12:49.16]先生。您走错出口了。
[12:52.27]Am I ?Where does this exit lead to?
[12:55.55]是吗?这个出口通向哪儿?
[12:58.82]It leads to West Chang'an Boulevard.
[13:01.00]通向西长安大街。
[13:03.18]Excuse me.What subway station am I in?I get lost.
[13:07.19]对不起。请问这是哪一个地铁部?我迷路了。
[13:11.21]This is the subway interchange station.
[13:14.52]这是地铁中转换乘站。
[13:17.83]Which way do I go for Tian'anmen Square?