实战口语情景对话 第1137期:Supper in Sri Lanka 斯里兰卡晚餐
Waduri: Okay, Danu. Now, let's talk about what do you have in Sri Lanka for breakfast, lunch and dinner.
威杜里:好,达努。我们来谈谈斯里兰卡的早午晚三餐。
Danu: Sure Widuri. So in Sri Lanka, I will talk about my breakfast first.
达努:好的,威杜里。首先我们来说斯里兰卡的早餐。
Waduri: Okay. Breakfast.
威杜里:好,早餐。
Danu: So in Sri Lanka, there are different kinds of breakfast menus for Sri Lankans. For example, we eat so much grains, nuts, and we eat rice as well. But for rice, the special thing in Sri Lanka is we cook milk rice.
达努:斯里兰卡有多种早餐。举例来说,我们早餐吃谷物、坚果等,当然我们也吃米饭。不过就米饭来说,斯里兰卡特别的地方在于我们做乳米。
Waduri: Milk rice.
威杜里:乳米。
Danu: Do you know how do we cook milk rice?
达努:你知道我们怎么做乳米吗?
Waduri: No, but it sounds interesting.
威杜里:不知道,听起来蛮有趣的。
Danu: Yes. We put coconut oil and coconut milk in the cooked rice and we make it milk rice. And we eat that milk rice with a special paste of chilies and dried fish. It's really delicious and really healthy. And apart from that, we have fruits and salads as well. For example, Sri Lanka is a tropical country and we have many kinds of different fruits all around the area. So for example, oranges, star fruits, mangosteen, bananas, are the most popular fruits for breakfast menu.
达努:对。我们把椰子油和椰奶放进煮好的米饭中,这样就制成了乳米。我们用乳米搭配一种用辣椒和鱼干制成的特殊酱料食用。这道菜不仅好吃,而且很健康。除了这些,我们的早餐也有水果和沙拉。斯里兰卡是热带国家,我们有很多种水果。举例来说,橙子、杨桃、山竹和香蕉是早餐餐桌上最受欢迎的水果。
Waduri: Oh, interesting. So that chili paste, it means spicy? That milk rice will be spicy?
威杜里:哦,有意思。你刚提到的辣椒酱,是很辣吗?那道乳米是辣的吗?
Danu: Yes, because of the coconut milk, it's a bit sweet but at the same time because of the chili paste, it's hot.
达努:对,因为里面有椰奶,所以是甜的,而我们又加了辣椒酱,所以也有辣味。
Waduri: Wow.
威杜里:哇哦。
Danu: So you can adjust your spiciness as you wish.
达努:你可以根据自己的口味调整辣度。
Waduri: Oh so, you eat spicy food in the morning. Then what about lunch?
威杜里:哦,所以你们早上吃辛辣的食物。那午餐呢?
Danu: Oh for the lunch, it's usually everybody eats rice and curry. But in Sri Lanka, rice and curry doesn't mean just rice and one dish of curry. We usually make three to four dishes. And it might be fish curry, some vegetables, and another vegetable salad. For example, the other vegetable curry might be cabbage while the salad might be some homegrown leaves. Very healthy food.
达努:哦,午餐通常所有人都吃米饭和咖喱。不过在斯里兰卡,米饭和咖喱并不意味着只有米饭和一道咖喱。我们通常会做三四道菜。可能是咖喱鱼、蔬菜咖喱和蔬菜沙拉。比如,蔬菜咖喱可能是用甘蓝做的,而蔬菜沙拉是用自家种的菜叶做的。都是非常健康的食物。
Waduri: Wow. Another healthy food. So you have salad for both breakfast and lunch.
威杜里:哇哦。又一道健康美食。你们早餐和晚餐都吃沙拉。
Danu: Yes, it depends. So you can – some people have both for breakfast and lunch. But usually, it's for lunch, we have a salad of leaves.
达努:嗯,这要视情况而定。有些人早餐和午餐都吃沙拉。不过通常,沙拉是午餐吃的,我们会做菜叶沙拉。
Waduri: Is that what you always have at your school and home?
威杜里:这是你在学校和家里经常吃的食物吗?
Danu: Usually, my mom makes my food for me to take to school. So my parents, they don't like – they don't want me to eat from outside because it's healthier to eat home. So my mom makes sure that I take proper food to school. So basically, yes, I eat my home made food.
达努:通常我妈妈为我准备带去学校的食物。我父母不想让我在外面吃饭,因为他们认为在家吃饭更健康。所以我妈妈要确保为我准备好食物带去学校吃。一般来说,我都吃自家做的饭。
Waduri: So she makes sure you eat your salad, right?
威杜里:她要确保你有吃沙拉,对吧?
Danu: Yes. She makes sure I eat my salad.
达努:对。她确保我能吃到沙拉。
Waduri: Nice. Then what about dinner?
威杜里:真好。那晚餐呢?
Danu: For dinner. For dinner, it's a very simple dish. In Sri Lanka, in our culture, we say that you should eat like a king for breakfast. Eat like a prince for the lunch. And eat like a beggar for the dinner. That's because of the healthy lifestyle we follow. So for dinner, it might be a simple dish like bread and some gravy or another dish called pittu.
达努:晚餐。晚餐的话,一般我们会吃简单的饭菜。在斯里兰卡文化中,我们经常说,早餐要吃得像皇帝,午餐吃得像王子,而晚餐则吃得像乞丐。这是我们所遵循的健康生活方式。所以晚餐我们通常吃面包、调味肉汁或pittu等简单食物。
Waduri: Pittu?
威杜里:Pittu?
Danu: Yes.
达努:对。
Waduri: What is that?
威杜里:那是什么?
Danu: Pittu is made with grounded coconuts and flour. You mix it. And you boil it. You steam it. Steam-boil it. So it becomes a very simple food, and you put some coconut milk on it, and you'll eat it.
达努:Pittu是用椰子和面粉做的美食。把椰子和面粉混合在一起蒸煮。这样就制成了一道简单的美食,可以在上面放一些椰奶食用。
Waduri: Is it sweet?
威杜里:是甜的吗?
Danu: You can make it sweet and you can make it hot depending on what ingredients do you use. So in Sri Lanka, we use lots of different spices, so depending on what spices you use, you can change the flavor as well.
达努:可以做成甜味的,也可以做成辣味的,这取决于你用什么原料。我们斯里兰卡用各种调味料,所以依据你使用的调味料,你可以做成各种口味。
Waduri: Wow. Interesting. It seems like you have a lot spices in Sri Lanka. And then what about snack time. Do you have snack time?
威杜里:哇哦。有意思。看起来斯里兰卡有很多调味料。那点心时间呢?你们有点心时间吧?
Danu: Yes, definitely. We have a snack time in the evening. For example, from 4:00 to 6:00 PM, we usually have tea.
达努:当然有了。我们在黄昏时分有点心时间。通常在下午4点到6点之间,我们会喝茶。
Waduri: Tea?
威杜里:茶?
Danu: Milk tea with some cookies.
达努:享用奶茶和饼干。
Waduri: Oh nice.
威杜里:哦,不错。
Danu: That's like family tea time. So we sit together. We have some cookies, maybe some bananas, and we drink milk tea. Have you tried Sri Lanka's tea?
达努:这就像家庭茶点时光。我们会坐在一起,享用饼干、香蕉和奶茶。你喝过斯里兰卡的茶吗?
Waduri: I think I remember—what is it again? Ceylon tea.
威杜里:我想我记得……那叫什么来着?锡兰荼。
Danu: Yes, it is Ceylon tea.
达努:对,锡兰荼。
Waduri: Ceylon tea.
威杜里:锡兰荼。
Danu: Ceylon tea.
达努:锡兰荼。
Waduri: Ceylon tea.
威杜里:锡兰荼。
Danu: Yes.
达努:对。
Waduri: So you mix the milk with that Ceylon tea.
威杜里:你们把奶加进锡兰荼里。
Danu: That's right. We mix the milk with Ceylon tea.
达努:没错。把奶和锡兰荼混合起来。
Waduri: Interesting. I want to try it.
威杜里:有意思。我想尝尝。
Danu: You should try it. It's very delicious.
达努:你应该品尝一下。非常美味。
Waduri: Okay. Thank you, Danu.
威杜里:好。谢谢你,达努。
Danu: Thank you, Waduri.
达努:谢谢,威杜里。
相关文章
- 实战口语情景对话 第1374期:Overcoming Fear 克服恐惧(2)
- 实战口语情景对话 第1373期:Overcoming Fear 克服恐惧(1)
- 实战口语情景对话 第1340期:Burgers and Baseball 汉堡和棒球(1)
- 实战口语情景对话 第1382期:Would you buy a computer secondhand? 你会买二手电脑吗?
- 实战口语情景对话 第1381期:Do you read food labels? 你看食品标签吗?
- 实战口语情景对话 第1380期:Breaking Bad Habits 改掉坏习惯(2)
- 实战口语情景对话 第1379期:Breaking Bad Habits 改掉坏习惯(1)
- 实战口语情景对话 第1378期:Health Idioms 健康习语(2)
- 实战口语情景对话 第1377期:Health Idioms 健康习语(1)
- 实战口语情景对话 第1376期:Talent Wish 希望拥有的才能(2)