和谐英语

您现在的位置是:首页 > 英语口语 > 实战口语情景对话

正文

实战口语情景对话 第1342期:Guns, Cars and Kisses 枪支,汽车和亲吻(1)

2018-07-31来源:和谐英语

Todd: So I'm here with Shantel and we're talking about stereotypes or about images people have about Americans. We're both teachers in Japan and it's interesting what people think about Americans. So I want to bring up a touchy topic, guns.
托德:今天我和香黛儿要谈谈人们对美国的刻板印象或印象。我们都在日本做老师,人们对美国的看法非常有意思。我想提一个敏感话题——枪支。

Shantel: Guns in America.
香黛儿:美国的枪支问题。

Todd: Yeah, so I have to admit that my students also are shocked when I tell them that pretty much everybody that I know has shot a gun.
托德:对,我不得不承认,当我告诉学生们基本上我认识的每个人都开过枪时,他们非常震惊。

Shantel: Yes.
香黛儿:对。

Todd: (laughs) And every family I know has a gun and it's really shocking when people hear that, but it's kind of true, I think.
托德:(笑)我认识的每个家庭都有枪,人们听到这件事时非常震惊,不过我认为那基本上是事实。

Shantel: Yeah, I think especially since you and I both are from rural towns.
香黛儿:对,尤其是你和我都来自乡村小镇。

Todd: Rural areas, yeah.
托德:乡村地区,没错。

Shantel: But I grew up in a household that had several guns because my father is a hunter, so I think this is a little bit rare, the hunting at least, but I grew up and learned how to hunt along with my brother, and so for me it was, it was really normal to shoot a gun, to know how to be safe with a gun, to know when you can use it, how to clean it, things like this, and I think a lot of people in my town knew, a lot of, a lot of my friends and family members knew how to do it but in Japan, it's ... I if I tell someone that I have a gun in my home in America, the, the look on their face is-
香黛儿:我在一个有很多枪支的家里长大,因为我父亲是猎人,我认为这可能有点罕见,至少打猎不太常见,而我和哥哥在成长过程中学会了如何打猎,所以对我来说开枪、了解如何安全用枪、知道何时可以用枪、如何清洁枪支这类事情很平常,我认为我家乡的许多人、我的许多朋友和他们的家人都知道如何用枪,不过在日本……如果我告诉别人我在美国的家里有枪,他们脸上的表情是……

Todd: Yeah.
托德:对。

Shantel: ... like horror, scared-
香黛儿:充满震惊,感到害怕。

Todd: Yeah.
托德:对。

Shantel: ... very confused, why would anyone have a gun? And, I think I can understand because in Japan that is just not the case, guns are not as common or as readily available to the public in general.
香黛儿:他们会很困惑,为什么有人会持有枪支?我认为我可以理解,因为日本并非如此,枪支并不常见,而且普通民众也不容易获得枪支。

Todd: Yeah, and I have to admit like I grew up on a farm and we had, you know, rifles and shotguns and we had them for either hunting or we actually had them for, to protect livestock like animals on the farm, but we never really used them. Well, actually I shouldn't say that, we could use them for target practice and we would, if we were bored, sometimes we would go out in the field and have, you know, try to hit tin cans or something. That was kind of how we would pass the time. But I have to admit, I was always freaked out when I saw handguns. I didn't like handguns, I never did.
托德:对,我必须承认我喜欢在农场上长大,我们有步枪和猎枪,我们用这些枪来打猎,或是保护农场的家畜,不过我从来没有真正的使用过这些枪支。实际上我不应该说这个,我们可以用枪支来练习射击,如果我们感到无聊,有时我们会去田地,试图击中锡罐之类的东西。那是我们消磨时间的方法。不过我得承认,我看到手枪时总是会感到害怕。我不喜欢手枪,从来没喜欢过手枪。

Shantel: Oh, aha.
香黛儿:哦,啊哈。

Todd: I don't know why, it just was like, you know, you'd see somebody would have one on a shelf or something like that and I thought, "Oh, wow, that's kind of weird." But the rifles and shotguns never bothered me at all.
托德:我也不知道原因,看到有人架子上放着一把手枪,我会想“哇哦,那有点儿奇怪”。不过步枪和猎枪完全不会令我感到困扰。